Translation for "'intesa" to english
Translation examples
Siamo intesi? Come desideri, Dominus.
We in agreement?
Nel senso che sono sorte forti differenze nella nostra intesa.
Serious differences of agreement have arisen.
- Credevo ci fosse un'intesa.
We came to an agreement.
I confini e gli accordi vengono da un'intesa reciproca.
Boundaries and treaties were a mutual agreement.
Comunque si può trovare un'intesa... ne sono più che sicuro.
I'm sure we can come to some agreement.
Abbiamo un'intesa.
We have made agreement.
Allora, siamo intesi.
We are in agreement, then.
Che avevate un'intesa, un accordo.
That you had an understanding, an agreement.
- E non ho bisogno della balia intesi ?
- I do not need my mother, in agreement?
Noi due possiamo sempre trovarla un'intesa.
We can always reach an agreement
Inteso? Statemi vicino.
Do you understand?
Ho inteso benissimo.
I understand perfectly.
- Avevamo un'intesa.
- We had an understanding.
Con un'intesa migliore.
A better understanding.
Non ho inteso.
I didn't understand.
Non hai inteso?
Didn't you understand?
noun
L'intesa cordiale.
The entente cordiale.
A parer mio, troppa intesa e decisamente troppo cordiale.
If you asked me, too much entente and far too cordiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test