Translation for "übernachte" to english
Translation examples
verb
»Sie wird dort übernachten
“She’s staying there tonight.”
»Wo wirst du übernachten
“Where will you stay?”
»Ich übernachte hier.«
I'm staying the night.
Da können Sie übernachten.
You can stay there.
Dort übernachte ich.
‘I’m staying here for tonight.
sie übernachten in einem Hotel.
they are staying at a hotel.
»Wir übernachten also hier?«
So we're staying here for the night?
verb
Wollen Sie nicht da übernachten?
Why not sleep there?
Hier wirst du übernachten.
You can sleep in here.
Dort könnt ihr übernachten.
you can sleep there.
»Bei Freundinnen übernachten
Sleeps over at a friend’s?”
»Er mußte dort übernachten
“He was going to sleep there?”
»Ich kann unmöglich hier übernachten
“I can’t sleep in here!”
Sie werden in deinen Taschen übernachten.
They'll be sleeping in your pockets.'
»Sie übernachten also hier.« Es regnete.
“You’re sleeping here, then?” It was raining.
Und manchmal würde sie dort auch übernachten.
Sometimes she would sleep there.
»Wo wollt ihr denn übernachten
“Where are you going to sleep?”
»Du kannst dort übernachten
You can spend the night there.
»Muss ich im Gefängnis übernachten
‘Will I spend the night in prison?’
»Wollen sie wirklich hier übernachten
“Are they really going to spend the night here?”
Wir übernachten hier in Sunflower.
We’ll be spending the night here in Sunflower.
Wo sollen wir auch übernachten?
And where are we supposed to spend the night?
Ich werde sogar hier übernachten.
I’ll even spend the night here.’
verb
Morgen. Wir könnten in einem Hotel übernachten.
Tomorrow. We could put up in a hotel tonight.
Irgendwo übernachte ich, irgendwo empfange ich morgens Proviant und einige vage Instruktionen.
Somewhere or other I put up for the night, somewhere or other I receive provisions and a few vague instructions.
Aber ich werde übernachten müssen – o Himmel, vielleicht mehrmal, denn selbst wenn ich sofort einen Posten finden sollte, ist nicht anzunehmen, daß ich gleich gebraucht werde!
But I shall be obliged to put up for the night – oh, dear, perhaps for several nights, because even if I found a situation at once it can't be supposed that I should be wanted instantly!
Ich schlage vor, wir essen später noch eine Kleinigkeit, dann kaufen wir Frühstück und Abendessen ein, und später suchen wir einen hübschen Zeltplatz zum Übernachten.
'I thought we'd have tea somewhere when we feel like it - and then do a bit of shopping for our supper and breakfast - and then hunt about for a really good place to put up our tents for the night.
Als ich die Tür erreichte, rief mir Mr. Bentley noch nach: »Sie werden erst spätabends in Crythin Gifford ankommen. Es gibt dort ein kleines Hotel, in dem Sie übernachten können.
As I reached the door of his room, Mr Bentley added, ‘You’ll reach Crythin Gifford by late this evening, and there’s a small hotel you can put up at for tonight.
Teilweise aus diesem Grund und wegen verschiedener kleinerer Behinderungen dauerte es vier Tage, bis er Dunstable erreichte, wo er zu übernachten beschloß. Es waren noch immer fast dreißig Meilen bis Inglehurst zurückzulegen, und er verspürte nicht den Wunsch, dort lange nach der Dinnerstunde einzutreffen.
What with this, and several minor hindrances, it was four days before he reached Dunstable, where he decided to put up for the night, since there were still almost thirty miles to cover to Inglehurst, and he had no wish to arrive there long after the dinner-hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test