Translation for "übermalen" to english
Übermalen
verb
Translation examples
nie Götter übermalen
Don’t paint over gods
Man würde sie abschrubben oder übermalen müssen.
They’d have to be scrubbed out, or painted over.
Du kannst es nachher ja übermalen.
You can paint over it afterwards.
Leinwände, die ich übermalen werde.« »Können wir sie sehen?
Canvases I’m going to paint over.” “May we see them?
Die Einschusslöcher übermalen, eine neue Fassade bauen«, sagte er.
Paint over the bullet holes, build a new facade," he said.
Und am nächsten Tag, da sollten wir dann die Kreuze übermalen. Das haben wir auch gemacht.
The next day he told us to paint over the crosses, and we did.
»Mir ist aufgefallen, dass Sie die ursprünglichen Insignien mit denen von Beijing haben übermalen lassen.« »Ja, Sir.
"I noticed you had the Beijing insignia painted over." "Yes, sir.
Und dann gab es natürlich noch dieses Bild, all den alten Schmutz zu übermalen und mit etwas Neuem zu beginnen.
And then of course there was the symbolism of it: painting over all the old dirt and starting something new. Looking forward.
«Ach so», murmelte Anton, «das hab ich natürlich nicht gewusst. Aber ich kann ihn ja nochmal übermalen», meinte er.
Tony sounded rather put out. “I hadn’t realised that. Well, I can easily paint over it.”
Scrooge ließ Marleys Namen nicht übermalen.
Scrooge never painted out Old Marley's name.
Er hatte versucht, die Sache ins Lächerliche zu ziehen, und gesagt, sein Vogel heiße jetzt Der Schmier, weil Racklae keine Zeit mehr gehabt hatte, mehr zu tun, als sein Nasenkunstwerk mit Grundierung zu übermalen.
He'd tried to make light of it, remarking that his Bolt was now called The Smear, because Racklae hadn't had time to do any more than paint out his nose art with a wash of undercoat.
Abbas fuhr fort: »Wir übermalen den Namen Coparelli, taufen sie in Stromberg um, tauschen die Logbücher aus, versenken die alte Stromberg und bringen die Coparelli, die dann Stromberg heißt, mit der Fracht nach Haifa.
“ ”Rtight.“ Abbas went on. ”We paint out the name Coparelli, rename her Stromberg, switch log books, scuttle the old Stromberg and sail the Coparelli, now called the Stromberg, to Haifa with the cargo.
Er dachte nicht, dass er Sodoma innerhalb weniger Jahre erneut in einer anderen Arena antreffen, und sich dort an seinem Herausforderer wirkungsvoll revanchieren würde, indem er das von ihm für den Papst angefertigte Bild übermalen und durch sein eigenes ersetzen würde.
He little thought that within a few years’ time he would meet Sodoma in another arena, and take a singular revenge upon his seducer by painting out his work at the Pope’s order and substituting his own in its stead.
Perugino mag sich geehrt gefühlt haben, seinen Schüler in dieser illustren Gesellschaft vorzufinden, allerdings muss er zutiefst gedemütigt gewesen sein, als er für ihn das Feld räumen musste, und der Papst das junge Genie dazu anwies, die Kompositionen seines Meisters zu übermalen.
Perugino may have been gratified to find his pupil in this illustrious company, but he must have been deeply mortified when he had to retire in his favour, and when the Pope instructed the young genius to paint out his master’s compositions.
Nach der Kaperung würde er nicht das Risiko eingehen, die Fracht auf hoher See von einem Schiff auf das andere zu laden, sondern er würde sein eigenes Schiff versenken und seine Papiere auf die Coparelli übertragen. Außerdem würde er den Namen der Coparelli übermalen und durch den des versenkten Schwesterschiffes ersetzen.
at sea~ After the hijack, instead of the dicey business of transferring the cargo from one ship to another offshore, he would sink his own ship and transfer its papers to the Coparellt. He would also paint out the Coparelli's name and over it put the name of the sunken sister ship.
over-paint
verb
Umgeben von Berühmten und Mächtigen, Männern aus dem Regierungsapparat, die den Krieg organisierten, und ich will es übermalen, will das Foto orange und blau und weinrot malen, die Fräcke und Abendkleider und den großen Ballsaal des Plaza Hotels bemalen, und wer weiß, vielleicht ist alles, was ich tue, ein immerwährendes Work-in-Progress.
Surrounded by famous people and powerful people, men in the administration who were running the war, and I want to paint it over, paint the photograph orange and blue and burgundy and paint the tuxedos and long dresses and paint the grand ballroom of the Plaza Hotel and maybe this is what I'm doing, I don't know, it's a work in perpetual progress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test