Translation for "überlegung" to english
Translation examples
Dazu bedarf es keiner Überlegung.
That takes no consideration.
Aber da gibt es noch andere Überlegungen.
But there are other considerations.
Aber es spielten auch noch andere Überlegungen mit.
There were other considerations.
Das sind die technischen Überlegungen.
Those are the technical considerations.
Das war eine rein praktische Überlegung.
That was a practical consideration.
Diese Sache erfordert Überlegung.
This will take consideration.
Doch es gibt eine zweite Überlegung.
But there is a second consideration.
Aber für lange Überlegungen ist keine Zeit.
But there is no time to reflect.
Sie zwingt zu ruhiger Überlegung.
It forces quiet reflection.
Er tauchte aus seinen Überlegungen auf.
He had surfaced from his reflections.
Für übereilt gefasst, ohne Überlegung.
Taken hurriedly, without reflection.
Jetzt hatte er keine Zeit mehr für weitere Überlegungen.
There was no more time for reflection.
Vielleicht war es der Rausch, der ihr diese Überlegungen eingab.
Perhaps this was a drunken reflection.
Nach einer kurzen Überlegung sagte ich:
After a moment of reflection I said—
Helena kehrte zu ihren Überlegungen zurück.
Helena returned to her reflections.
Überlegung schwächt Entschlüsse. Es war keine Zeit.
Reflection weakens decision. There is no time.
Dazu braucht es Zeit und Überlegung, wie in der Kunst.
It takes time and reflection, like art.
Doch von solchen Überlegungen ließen sie sich nicht aufhalten.
Such deliberations did not detain them.
Ich ging nach reiflicher Überlegung zur Tür.
Walked with deliberation to the door.
Er tat dies mit voller Überlegung.
He did so with complete deliberation.
»Das ist eine Angelegenheit, die für meine Überlegungen zu unwichtig ist.«
That is a matter too petty for my deliberations.
Sie sprach mit Überlegung und eisiger Ruhe.
She spoke with deliberation and icy calm.
Er sprach erst nach reiflicher Überlegung.
When he spoke, it was with great deliberation.
Er ritt mir nicht wild entgegen, sondern mit Überlegung.
He did not ride at me frantically, but deliberately.
Ein lautes Klopfen an der Tür unterbrach ihre Überlegungen.
A loud tap at the door interrupted their deliberations.
Sie benötigte keine Zeit für weitere Überlegungen oder Erkundigungen.
She needed no time for deliberation or inquiry.
„Nein", sagte Theron nach kurzer Überlegung.
“No,” Theron said after a quick deliberation.
noun
Ich hatte dieselben Überlegungen.
I had the same thoughts.
Das war meine Überlegung.« »Und?«
That’s what I thought.’ ‘And?’
Das war die neue Überlegung.
This was a new thought.
Sorgfältigere Überlegungen.
More careful thoughts.
»Das waren nur vage Überlegungen
“Only vague thoughts.”
Er war niedergeschlagen von dieser Überlegung.
Such thoughts depressed him.
Das erforderte eine Überlegung.
That one required thought.
Solche Überlegungen brachten ihn um.
Those thoughts killed him.
Deine Überlegungen sind mir bekannt.
I know your thoughts.
Wie gesagt, es war nur so eine Überlegung.
As I said, it was just a thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test