Translation for "überlaufen" to english
Überlaufen
adjective
Translation examples
adjective
Wir wollen ein Jagdgebiet, das nicht von anderen überlaufen ist.
We want a hunting ground which is not overcrowded.
Ich vermute, sie werden versuchen, einen in einen Beruf zu steuern, der noch nicht überlaufen ist.
“I imagine they try to steer you into a field that isn’t already overcrowded.
Ich muß schon sagen, diesen eklatanten Mißbrauch unserer überlaufenen Zivilgerichte finde ich ziemlich widerlich,
I am, quite frankly, disgusted at this flagrant misuse of our overcrowded civil courts.
Das eigentliche staatliche Schulsystem war schon seit Jahrzehnten in einem katastrophalen Zustand, völlig unterfinanziert und überlaufen.
The real public school system, the one run by the government, had been an underfunded, overcrowded train wreck for decades.
Kiel war während des für die Stadt größten Ereignisses des Jahres von einer ausgelassenen Menge überlaufen, was bedeutete, daß nicht einmal ein Mauseloch, geschweige denn ein Hotelzimmer zu mieten sein würde.
Kiel was boisterously overcrowded during the biggest event of its year, which meant there wouldn’t be as much as a mousehole left to rent.
Schiff Elligood«. Während sie von den Austern satt wurden, die in den Klippen zu Tausenden wuchsen, meinte Matthew: »Die Gegend scheint etwas überlaufen.
Ship Elligood.’ While they stuffed themselves with oysters, which were to be found in profusion among the rocks, Matthew remarked, ‘This place seems to be a bit overcrowded.
Das hat man uns bereits gesagt, als wir mit dem Jurastudium anfingen: daß der Beruf total überlaufen ist, nicht nur hier, sondern überall, daß einige von uns sich drei Jahre lang quälen, sich durchs Anwaltsexamen kämpfen und dann trotzdem keinen Job finden würden.
They told us this when we started law school, said the profession was terribly overcrowded not just here but everywhere, that some of us would kill ourselves for three years, fight to pass the bar and still not be able to find employment.
verb
Wir sind überlaufen.
“We’re overrun with them.
Die Lazarettzelte sind völlig überlaufen.
The med tents are being completely overrun.
Kioto war von betenden japanischen Schülerinnen überlaufen.
Kyoto was overrun with Japanese schoolgirls, praying.
Heutzutage ist sie überlaufen mit Saftbars und Yogastudios,
Nowadays it’s overrun with juice bars and yoga studios,
Die Stadt am Rand der Flammenfront war von Flüchtlingen überlaufen.
The town at the edge of the fire line was overrun with escapees.
«Sie würden überlaufen wie ein Glas Abführsalz», sagte der Barmixer.
“You’d be overrun like a dose of salts,” the waiter said.
»… das Experiment sabotiert und einen Überlauf eines nicht eingeplanten Systems verursacht.«
“… Sabotaged the experiment causing an overrun of an unplanned system.”
Die meiste Zeit des Jahres ist es überlaufen von Touristen aus aller Herren Länder.
For most of the year, it is overrun with tourists from far and wide.
Innerhalb von einer Stunde war das Haus überlaufen von Göttern, Halbgöttern und Sagengestalten.
Within an hour, the house was overrun with gods, demigods, and legendary creatures.
Die Stadt ist überlaufen, sie steht großteils in Flammen, und auf den Straßen werden die Leute umgebracht.
The city’s overrun, much of it on fire, and people are being killed in the streets.
verb
es beugte sich mit sonderbarem Grunzen nach vorne, packte den Delawaren und hob ihn vom Pferd. Als es abdrehte, feuerte Glanton noch mal. Die Kugel drang dem Bären durch die dicke Pelzkrause vor der Schulter; der zwischen den Fängen steckende Mann blickte auf den Rachen hinunter, er hatte dem Untier wie in traulicher Gemeinschaft den Arm um den Hals geschlungen, wie ein wirrer Überläufer in einer Geste trotziger Kameradschaft.
Glanton fired. The ball struck the bear in the chest and the bear leaned with a strange moan and seized the Delaware and lifted him from the horse. Glanton fired again into the thick ruff of fur forward of the bear's shoulder as it turned and the man dangling from the bear's jaws looked down at them cheek and jowl with the brute and one arm about its neck like some crazed defector in a gesture of defiant camaraderie.
verb
Er füllte sie zum Überlaufen aus.
He filled her to overflowing.
Das Glas war zum Überlaufen voll.
The bowl was full to overflowing.
Die Schlampe hat die Badewanne überlaufen lassen.
The bitch had let the bathtub overflow.
Das Herz will überlaufen, und es ist das Wasser, das überfließt.
The heart swells to overflowing, and Water flows forth.
Die Badewanne war zum Überlaufen voll mit Schaum und Glibber.
The bath itself was overflowing with bubbles and gunk.
Es schmerzt mich, und zugleich erfüllt es mein Herz bis zum Überlaufen.
Pains me, and yet fills my heart to overflowing.
Ihre Augen brannten, sie riss sie auf, um die Tränen nicht überlaufen zu lassen.
She opened her eyes wide to stop the tears overflowing.
Das war der Tropfen gewesen, der den schon bis zum Rande gefüllten Becher zum Überlaufen brachte.
but that was the drop which overflowed the cup filled already to the brim.
Ein Blumenkohl schafft zehn Klos, sogar, wenn sie schon überlaufen.
A cauliflower can beat ten toilets, even if they're overflowing.
Ich habe die Durchspülung des Sektors abgestellt, um diesen toxischen Überlauf zu reduzieren.
Trying to cut back on flushing so I could reduce this ’ere toxic overflow.
Du hast so viele Sicherungsdateien, dass du überläufst.
You’re so backed-up you’re spilling over.’
Aber er wußte, daß es aus für ihn war. Jonis Tod hatte in seinem Inneren etwas zum Überlaufen gebracht.
But he knew it was over for him – with Joni's death something had spilled over inside.
Plötzlich war es, als habe bei dem Mann in dem abgetragenen Anzug etwas das Faß zum Überlaufen gebracht.
Suddenly something seemed to spill over inside the man in the worn-out suit.
Und sag Jimmy, dass er seinen Arsch hierher bewegen soll!« Sie drückte ihre Zigarette aus und brachte damit den Aschenbecher zum Überlaufen.
Tell Jimmy to get his scrawny hind end back here on your way out, will you?" She stubbed out her smoke and the ashtray spilled over.
Die Musik war so laut, dass die Oberfläche der Flüssigkeit mit jedem Trommelschlag zuckte, und er wartete mit einer seltsamen Anspannung auf den Moment, da sie überlaufen würde.
The loud music that filled the room made the surface jerk with each beat of the bass drum. Mattia waited with strange trepidation for the moment when it would spill over the rim.
Und die Operation Iraqi Freedom bringt das Fass endgültig zum Überlaufen.
And with the launch of Operation Iraqi Freedom, he boils over:
»Hinter unserem Rücken zerreißen sie sich seit Jahren die Mäuler! Da braucht es nicht mehr viel, um das Fass zum Überlaufen zu bringen. Der Zeilinger hat ja recht, wenn er sagt, dass der Rat uns allenfalls duldet.« Sie stockte, bevor sie fortfuhr: »Und was die Barbara angeht …«
“They’ve been talking behind our backs for years, and it doesn’t take much to make the pot boil over. Zeilinger’s right when he says the town council tolerates us, at best.” She hesitated before continuing. “And as far as Barbara is concerned . . .”
verb
Die Überläufer machten ihm allmählich Sorgen.
He was getting worried about the desertions.
Der Ort war eigentlich nie überlaufen, und nun, da der Sommer vorüber war, befand sich so gut wie niemand hier.
It was never very crowded here, but now, with summer over, the place was all but deserted.
»Finn wird sich noch als nützlich erweisen. Doch dir, Überläufer, wird nur eine einzige Flucht gelingen, und diese wird dich durch die Tore des Todes führen.«
Finn will be useful, but you, deserter, the only Escape you'll make is through Death's Door.
Ung Khan schrieb Temudschin einen Brief, in dem er ihn spöttisch wegen seiner Erkrankung bedauerte und ihm von dem Überlaufen seiner Khane berichtete.
Toghrul Khan sent word to Temujin, ironically commiserating with him because of his illness, and telling him of his khans’ desertion.
»K, du weißt ja, dass die Herren und Damen der großen Häuser immerzu versuchen, sich an uns Schwarzgardisten heranzumachen und uns als Spione oder Überläufer zu gewinnen?«
“K, you know how the lords and ladies of the great houses are always trying to get to us Blackguards and make us spies or deserters?”
Wiglaf und die Männer aus Sumorsæte würden von links angreifen und Alfreds Männer in der Mitte, während Osric, dessen Fyrd um etliche Überläufer aus Guthrums Armee verstärkt war, die rechte Flanke stellen sollte.
Wiglaf and the men of Sumorsæte would attack on the left, Alfred’s men in the center, while Osric, whose fyrd had gathered again and was now reinforced by the men who had deserted from Guthrum’s army, would assault on the right.
Mir war plötzlich klar, daß es stimmen konnte, stimmen mußte, was ein griechischer Überläufer berichtet hatte und was auf Befehl des Priamos nicht weiterverbreitet werden durfte, damit das Volk den Feind nicht für ein Ungeheuer halten sollte: daß dieser selbe Agamemnon seine eigne Tochter, ein junges Mädchen namens Iphigenie, vor der Überfahrt seiner Flotte auf dem Opferaltar der Göttin Artemis schlachten ließ.
Suddenly it was clear to me that the report by a Greek deserter (which Priam had ordered not to be circulated further lest our people regard the enemy as a monster) might and must be true: this same Agamemnon had caused his own daughter, a young girl named Iphigenia, to be sacrificed on the altar of the goddess Artemis before his fleet crossed over.
Die meisten Männer Wulfheres würden wahrscheinlich nicht gern gegen Alfred kämpfen, doch einige hatten sich der neuen Sache ihres Aldermannes sicher willig angeschlossen, und es waren zweifellos diese Männer, die nun die dänischen Spähtrupps führten. Wulfhere hatte gewiss nur solche Männer geschickt, denen er vertrauen konnte, denn er musste fürchten, dass weniger treue Männer zu Alfred überlaufen oder sich einfach davonmachen würden. Diese Sachsen hier im Wald gehörten also wahrscheinlich |434|zu Wulfheres Haustruppe, sie hätten am meisten zu gewinnen, wenn sie im Krieg zwischen Dänen und Westsachsen auf der Seite des Siegers standen.
Most of the men who followed Wulfhere would probably be reluctant to fight Alfred, but some would have embraced their ealdorman’s new cause and doubtless those were the men who had been dispatched to guide the Danish scouting parties. Wulfhere would only have sent men he could trust, fearing that less loyal men would desert to Alfred or just run away, so these Saxons were probably from the ealdorman’s household troops, the warriors who would profit most from being on the winner’s side in the war between the Danes and the West Saxons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test