Translation for "überholen" to english
Translation examples
verb
Jetzt kann man jeden überholen!
Now you can pass everyone!
»Warum überholst du denn nicht?«
“Why don’t you pass them?”
Er konnte Hekula problemlos überholen.
He was able to pass Hekula easily.
Hekula versuchte gerade wieder, ihn zu überholen.
Hekula was going to attempt to pass him.
»Sie haben genug Platz, um diesen Laster zu überholen
You have plenty of room to pass that truck.
Wir überholen einen Pferdewagen mit frischem Gemüse .
Passing, a horse-drawn cart, loaded with fresh vegetables.
»Wir können das Licht überholen, kehrtmachen und sie uns ansehen.«
“We can pass the light, then turn around and look at it.”
Er brauchte zehn Sekunden, um die Journalisten zu überholen.
It was a ten-second effort to pass the journalists.
Ein Polizeikonvoi scherte mit Sirenengeheul aus, um sie zu überholen.
A police convoy, sirens blaring, pulled out to pass her.
Die beiden Geparde überholen sie und verschwinden im Staub.
The two cheetahs pass her and disappear in the dust.
verb
So kann sie ihn überholen.
As such, it could overtake it.
Er konnte sie nicht überholen.
He couldn’t overtake her.
Er hatte keine Chance, den Angreifer zu überholen.
There was no hope of overtaking the attacker.
Sie war entschlossen, Harry zu überholen.
She was determined to overtake Harry.
Niemand würde ihn danach überholen können.
So that no one could overtake it.
Wahnsinn! Okay, ich überhole! Da!
All right, I will overtake! There!
Langsam begannen sie, ihn zu überholen.
Slowly, they began to overtake him.
Können wir sie überholen, wenn sie sich einmal auf den Weg gemacht haben?
But can we overtake them once they are on the march?
Dann konnte ich auch Fisichella noch überholen.
And then I managed to overtake Fisichella, too.
Ich überhole die drahtige Schwarze!
I’m overtaking the wiry black girl!
verb
»Hab gerade den Motor überholen lassen.« »Das ist gut.
"I just had the engine overhauled." "That's good.
»Wir brauchen zusätzliche Mittel, um die Preston zu überholen und den Antrieb zu installieren.«
“We’ll have to get more money to overhaul the Preston and make the installation.”
Er konnte sie in der Dunkelheit singen hören, während sie sich abmühten, das Geisterboot zu überholen.
He could hear them chanting in the dark as they strained to overhaul the spirit boat.
»Bei der ersten Gelegenheit müssen wir diese Kiste gründlich überholen«, sagte Han.
“First chance we get,” Han said, “we’re giving this crate a complete overhaul.”
Er sagte, sein Schiff wäre ein Sondermodell, und er wollte nicht, daß wir ihn überholen, und ich sollte den alten Zustand wiederherstellen.
He said his was special, and that he didn’t want it overhauled, and would I put it back the way it was?
Und in regelmäßigen Abständen erschien eine Gruppe Autolackierer, um sich ihre Lungen überholen und von Farbe und Terpentin säubern zu lassen.
And periodically, a group of car painters arrived to get their lungs overhauled and cleansed of paint and turpentine.
Eines Tages mußte er seine Beute überholen, und dafür konnte er sich Zeit lassen.
Some day he would overhaul his quarry—he could bide his time in peace until that day dawned.
Ich schätze, daß er die gesamten Reparatur- und Testverfahren in kürzester Zeit überholen und unsere Effizienz drastisch verbessern wird.
My guess is that he will overhaul the testing-and-repair processes and drastically improve our operating efficiency.
Bevor unser altes Schiff eine neue Reise macht, muss man es erst mal gründlich überholen und die Motoren sorgfältig überprüfen.
Before the old lady makes another trip, she’s going to be overhauled and the motors tested.
»Diese alten X-Flügler haben viel zu viele Macken, als daß man sie unentwegt durch die Galaxis fliegen lassen könnte, ohne sie gelegentlich zu überholen
“These old X-wings have too many problems to fly across the galaxy without an occasional overhaul.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test