Translation for "übergangsperiode" to english
Translation examples
Es war der Beginn der Abenddämmerung, der Übergangsperiode zwischen dem Sichtbaren und dem Unsichtbaren.
It was the start of the gloaming, the transitional period between seen and unseen.
»Ich denke, wir leben in einer Übergangsperiode«, sagte Michel.
“We’re in a transitional period, I think,” Michel said.
»Die Kirche nennt diese Übergangsperiode das ›Ende der Zeit‹«, sagte er.
«The Church calls this transitional period the End of Days.»
Und natürlich wissen wir es sehr zu schätzen, wenn Sie unsere Familie auch in dieser Übergangsperiode unterstützen.
And, of course, we appreciate your support of our family through this transitional period.
Es war eine Übergangsperiode, auf der Kippe zwischen Altem und Neuem und somit zwangsläufig kurz und nicht lange zu halten.
This was a special transition-period – one of poise between old and new, and one inevitably brief and not long to be maintained.
Altes und Neues gingen im Versmaß Hand in Hand – es war, wie bereits festgestellt, eine Übergangsperiode auf der Kippe zwischen Altem und Neuem, die nicht lange zu halten war [siehe S. 34].
Old and new in metre rubbed shoulders – it was as we have seen already a transition period, a period of poise between old and new, not maintainable for long [see p.23].
mit dem revolutionären Sieg des Proletariats schließlich verschwände der Staat in der zu erwartenden Übergangsperiode nicht sofort, sondern würde vorübergehend die Form der »Erhebung des Proletariats zur herrschenden Klasse« oder der »Diktatur des Proletariats« annehmen (wobei Marx sich letzterer Formulierung nicht vor 1848 bediente).
but with the revolutionary victory of the proletariat it would, during the expected transition period, not disappear immediately but take the temporary form of ‘the proletariat organised as a ruling class’ or the ‘dictatorship of the proletariat’ (though this phrase was not used by Marx until after 1848).
Das Verschieben der eigentlichen Machtübernahme auf ein späteres Entwicklungsstadium der Arbeiterklasse und des Kapitalismus beeinflusste zweifellos den Charakter der nachfolgenden Übergangsperiode, doch konnte es den prognostizierten Gang der Dinge im Wesen kaum verändern, auch wenn dies für ungeduldige Revolutionäre vielleicht eine Enttäuschung darstellte.
The postponement of the actual transfer of power to some later stage of working-class and capitalist development would no doubt affect the nature of the subsequent transition period, but though it might disappoint revolutionaries eager for action, it could hardly change the essential character of the predicted process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test