Translation for "zähflüssig" to english
Zähflüssig
adjective
Translation examples
adjective
Vielmehr blüht eine Art zähflüssige Abwesenheit auf.
A sort of viscous absence blooms.
»Er ist zähflüssig, wie Schleim«, sagte ich.
“It’s slightly viscous, like slime,” I said.
Die Zeit verging langsam, zähflüssig vor Angst.
Time flowed by slowly, viscous with fear.
Bei jedem Schnitt quoll zähflüssiges Blut hervor.
A viscous blood pulsed out at each cut.
Die Tageszeit wie auch das Licht schienen irgendwie zähflüssig.
The time, like the light, seemed somehow viscous.
Die Feuchtigkeit auf ihren Fingern fühlte sich zähflüssig und klebrig an.
The wetness on her fingers felt viscous and drippy.
Es war, als rührte ich in einer schweren, zähflüssigen Substanz.
It was as if I were paddling through some heavy viscous liquid matter.
Das zähflüssige Öl klebte auf seiner Haut und fraß sich durch sie hindurch.
The viscous oil clung to the skin and seared through the tissue.
dann, träge und zähflüssig, fielen Tröpfchen auf seine schwarze Hose.
then dripping, slow and viscous, onto his black trousers.
zähflüssiges kolloides Gemisch von komplizierten Eiweißkörpern und anorganischen Stoffen.
a viscous colloidal mixture of complicated endosperms and inorganic materials.
adjective
Der Regen war zähflüssig wie Sirup.
The rain was tacky and thick like syrup.
Wieder trat Stille ein, zähflüssig wie Teer.
Silence descended again, thick as tar.
Die Mixtur abkühlen lassen, bis sie zähflüssig, aber noch streichbar ist.
Let the mixture cool until it is thick but spreadable.
Etwas Warmes und Zähflüssiges. Sarah schaute nach oben.
Something hot and thick. Sarah looked up.
Zähflüssiger Speichel tropft von spitzen Zähnen.
Thick saliva drips from pointed teeth.
„Und Öl fließt auch nicht besonders gut, dazu ist es zu zähflüssig.“
“And oil doesn’t flow very well. It’s kind of thick.”
Eine zähflüssige rote Lache breitete sich auf den weißen Fliesen aus.
A thick red pool spread across the white tiles.
Durzo goss die zähflüssige blaue Mixtur auf den Kalzinator.
Durzo poured the thick blue mixture onto the calcinator.
Er zögerte, und zähflüssiger Zorn pochte in seinen Adern. «Womit?»
He paused, with a slow thick anger beating in his veins: "By what?"
slow-moving
adjective
Oder die Verkehrsnachrichten schalteten sich ein und berichteten von Staus und zähflüssigem Verkehr und einem Pferd auf der Autobahn, und der Vater stellte fest, sie seien davon nicht betroffen.
Or the traffic news came on the radio to report jams or slow-moving traffic, even a horse loose on the highway, and his father noted that these weren’t affecting them.
In diesem Feuerteich, wie man die Bucht nannte, bildete sich, genährt durch den Zufluß vom Ozean und eingeschlossen von steilen Felswänden, ein träger, zähflüssiger Mahlstrom.
This created a bay, which was named Firepool. The lava, fed continually by the Fire Sea and surrounded by sheer rock walls on all sides, formed a slow-moving, sluggish maelstrom.
Ein gräuliches Gewebe aus verschlungenen pilzartigen Spinnfäden, die eine zerbrechliche, schwankende Säule bildeten ... er sah den Kopf, mit eingefallenen Wangen und Augen wie tote Flecken aus zähflüssigem weißen Schleim, der langsam zu klebrigen Tränen zerfloß; Augen, die ihn vergeblich anzuflehen versuchten, weil sie ihn nicht erkennen konnten.
A spider web, gray fungoid strands wrapped one around another to form a brittle column that swayed… he saw the head, sunken at the cheeks, with eyes like dead spots of soft, inert white slime that leaked out gummy, slow-moving tears, eyes that tried to appeal but could not because they could not make out where he was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test