Translation for "zweispurige" to english
Zweispurige
Translation examples
two-lane
Die Straße war zweispurig.
The road was two lanes.
Er ist so breit wie eine zweispurige Straße.
It’s as wide as a two-lane highway.
Ich fahre nicht auf zweispurigen Straßen.
“I’m not driving on a two-lane road.
Und was ist so verkehrt an zweispurigen Fahrbahnen?
And what's wrong with two-lane roads?
Auf einer zweispurigen Straße war das gar nichts.
On a two-lane road. It’d be over in no time.
Im Scheinwerferlicht eine schmale zweispurige Straße.
A narrow two-lane blacktop road in the headlights.
Der seitliche Verkehr kam zweispurig auf uns zu.
Two lanes of traffic started coming at us.
Der Verkehr strömte zweispurig an ihnen vorbei.
Traffic, two lanes deep, poured in front of them.
Dann bog er auf eine zweispurige Straße in Richtung Osten ab.
Then he turned east on a two-lane.
Raus aus der Stadt, auf die zweispurige Schnellstraße.
Out of town, onto the dual carriageway.
Ich geh über die zweispurige Schnellstraße und durch das Zentrum.
Ah cross over the dual carriageway and walk through the centre.
Links ein grasbewachsenes Inselchen, das sich an die zweispurige Schnellstraße schmiegt.
To their left, a grassy island nestled beside a dual carriageway.
Matty nickte und gab auf dem Beschleunigungsstreifen Gas, um auf die zweispurige Schnellstraße zu wechseln.
Matty nodded and accelerated up onto the dual carriageway.
Mitten auf einer zweispurigen Fahrbahn lagen zum Beispiel gleich vier Kühe nebeneinander.
I saw four cows in the middle of the dual carriageway.
Sie verließ den Roundabout wieder und kam auf der anderen Seite der zweispurigen Straße zurückgesaust.
She exited the roundabout and sped down the other side of the dual carriageway.
Er lag an einer zweispurigen Schnellstraße zwischen einer Autowaschanlage und einem Wohnblock.
It was on a dual carriageway with a ‘wash while you wait’ car wash on one side and a block of flats on the other.
Sie fuhren die Seine entlang, viel zu schnell auf einer breiten zweispurigen Autopiste.
They were following the Seine, moving surprisingly fast along a wide dual carriageway that dipped above and below the water level.
Ich fragte den Rikschafahrer, ob vier Kühe auf einer zweispurigen Straße bedeuteten, dass es Regen geben würde.
I asked the driver if seeing four cows sat down in the middle of a dual carriageway meant it was going to rain.
Wieder mal waren wir die Letzten im Bus, bis wir ausstiegen und uns am Seitenstreifen einer zweispurigen Fahrbahn wiederfanden.
We were the last ones on the bus when we finally got off. The bus stop was on a small island of pavement on the shoulder of a dual carriageway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test