Translation for "zweigstellen" to english
Zweigstellen
noun
Translation examples
Ein Konsultationspartner in der Zweigstelle war eine Frau namens Yvette.
One of the colleagues Mark consulted with at their branch office was a woman named Yvette.
Was ich für Pläne hatte, ich wollte expandieren, in jeder großen Stadt Zweigstellen eröffnen.
Such plans I had, to expand, to open branch offices in every big city.
Es war purer Zufall, dass sich Frau Dr. Lauterbach in ihrer »Zweigstelle«, wie sie es nannte, aufgehalten hatte.
Fortunately Dr. Lauterbach just happened to be in her “branch office,”
In der Zweigstelle in Birmingham war einmal eine gewisse Marion Holland als Privatsekretärin beschäftigt gewesen.
It was at the branch office in Birmingham that a Miss Marion Holland had once been employed as a confidential clerk.
Er war Mitinhaber einer Buchmacherfirma namens Crombie & Strutt, die eine Zweigstelle in Birmingham hatte.
He was a partner in a firm of Turf Accountants called Crombie & Strutt who had a branch office in Birmingham.
Die offizielle Zweigstelle der Strategic Services sollte er nach seinem ersten Besuch strikt meiden.
After his one visit, the Strategic Services branch office was declared strictly out-of-bounds.
Du arbeitest für eine Handelsgesellschaft in Sanaa mit einer Zweigstelle in Maskat, und die Geschäftsführer beider Büros werden für dich bürgen.
You work for a trading company in Sanaa with a branch office in Muscat, and the managers in both offices will vouch for you.
In der Nacht wurden ein paar Leute aus ihrer Zweigstelle in der Stadt zusammengerufen. Wahrscheinlich, um die Leiche unauffällig fortzuschaffen.
They called in several people from their city branch office in the middle of the night, probably to help deal with the body.
Ich möchte, dass du gleich im Anschluss an diese Besprechung herausfindest, wer die Diamanten versichert hat, für welchen Betrag sie versichert wurden und wo wir die nächste Zweigstelle der Versicherung finden.
"As soon as this meeting breaks up, I want you to find out who insured the diamonds, how much they were insured for, and where the company's nearest branch office is.
In Ermangelung belegbarer Beweise und nach vergeblichen Versuchen, Journalisten zu Berichten über ihren Verdacht zu bewegen, brachen sie schließlich in einer Zweigstelle des FBI in Pennsylvania ein und entwendeten Tausende Unterlagen.
Lacking documentary evidence to prove it and unsuccessful in convincing journalists to write about their suspicions, they broke into an FBI branch office in Pennsylvania in 1971 and carted off thousands of documents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test