Translation for "zuteilung" to english
Translation examples
Die Zuteilung von Ressourcen ist kein Problem mehr, in zehn Jahren wird das Vergangenheit sein.
Resource allocation isn't a problem anymore – it's going to be over within a decade.
»Was normalerweise mit einer Zuteilung weiterer Priester oder anderer Ressourcen einhergeht, etwa einem Schiff.«
‘Which typically comes with an additional allocation of priests or other resources, such as a ship.’
Sie glaubt immer noch an die klassischen Regeln der Volkswirtschaft, an die Zuteilung von Waren unter Bedingungen des Mangels.
She still believes in classical economics, the allocation of resources under conditions of scarcity.
Dies war die einzige Abteilung, die mit Stühlen ausgestattet war, um deren Zuteilung heftig gestritten wurde.
This was the sole section furnished with chairs, and arguments were in progress to determine their allocation.
Genau wie an den letzten Vormittagen überwachte er im Hangar der Akademie die Zuteilung von Nachschub.
As on previous mornings the science officer was busy in the main Academy hangar supervising the allocation of supplies.
Wie die Verteilung des ager publicus ließ sich auch die Zuteilung von verbilligtem Getreide nicht auf die unteren Schichten beschränken.
Like the allocation of the ager publicus, cheap grain could never be confined to the lowly.
Jeder Klinikmitarbeiter erhielt eine Zuteilung für den persönlichen Gebrauch, weil das Gewürz einer Ansteckung vorbeugte.
Every hospital worker received an allocation for personal use, since the spice protected them from the Scourge.
6.1.02.03.012: Die Zuteilung von jährlich tausend Stunden Lampenlicht liegt im Ermessen des Rates.
6.1.02.03.012: The annual thousand-hour lamp-burn allocation may be discharged however the Council sees fit.
»Die Fandangos sind nach Zinnober gefahren, um im Grünen Drachen die Zuteilung ihres Ei-Bons zu feiern«, erklärte er.
“The Fandangos went to Vermillion to celebrate at the Green Dragon after being allocated an egg chit,” he explained.
Kauf dir irgendwo ein Haus, lass dich nieder und lebe von deinen Zuteilungen!
“ ‘Just buy a place somewhere, settle in, and live off the allotment.
Und in genau dieser kleinen Zuteilung an Zeit, dank genau dieser Anstrengung, ist sie auf und davon.
And in just that small allotment of time and with that amount of effort she is away.
»Grundsätzlich ist die Zuteilung, wie schon erwähnt, ein wenig willkürlich«, erwiderte Haddad.
‘The basic allotment is, as we have discussed, somewhat random,’ replied Haddad.
Unsere AM2 Zuteilung beläuft sich dank meiner persönlichen Freundschaft mit dem Imperator höher als die der meisten anderen Cluster.
Our AM2 allotment is more than most, thanks to my close friendship with the Emperor.
Und jetzt haben sie den Akzent auf proportionale Emigration gelegt, was ebenso logisch ist wie die Zuteilung von Gewinnen im Verhältnis zur Investition.
And now you’ve made the pitch for proportional emigration, which is just as logical as alloting profits proportional to investment.
Die Antworten kamen flugs, und so gierig bewarb man sich um die Zuteilung von Wohnung und Dienstbotenquartier, dass schon am St.
Replies came quickly, and the allotments of rooms and servants’ quarters were spoken for so greedily that by St.
Eine Delegation von Abteilungsleitern erschien, um Beschwerde zu führen: unfaire Zuteilung von Robotern und Ressourcen, die üblichen Eifersüchteleien.
A summit of section managers arrived bearing grievances: unfair tractible allotment and resource utilization, the usual departmental jealousies.
Er hatte seine Zuteilung an Süßigkeiten für sie gehortet, und sie hatten sich schüchtern bei den Händen gehalten und waren unter den Bäumen dort am äußeren Rand des Spielplatzes entlanggewandert.
He had hoarded his allotment of sweets for her, and they had held hands shyly, walking under those trees at the far edge of the playground;
Er reichte Windy die Schatulle. Windy gab sie an einen Mitarbeiter weiter, der uns darüber informierte, dass wir unsere Zuteilung nun ausgeschöpft hätten.
He gave it to Windy, and she handed it over to the aide, who showed us that we’d used up our allotment.
Die für jede Region bestimmte Menge wurde anhand der Bevölkerungszahl errechnet. Hätte er nicht stets eine kleine Portion als Reserve abgezweigt, wäre die Zuteilung für seine Stadt lächerlich gewesen.
The amount shipped to each region was calculated according to population, and if not for his skimming off a portion of the reserves, his town's allotment would have been negligible.
noun
«Beim Gottesdienst rechnen wir nicht in Zuteilungen
There are no ration-books when it comes to divine worship.
«Drei sind aber mehr als die übliche Zuteilung, nicht?»
'Three's a bit more than the usual ration, though, isn't it?'
Die Lebensmittelmarke Horizons gehörte der Regierung und war alles, was unsere Zuteilungen hergaben.
Horizons brand food was government owned, and all we could get with our meal rations.
Die neue Zuteilung wurde erst morgen fällig, und er hatte nur noch vier Zigaretten übrig.
The new ration did not start till tomorrow and he had only four cigarettes left.
»Meine Zuteilung ist leider so niedrig, daß ich nicht in dem Umfang fahren kann, wie ich gerne möchte, Mister Sharkey«, sagt der Minitaxi-Unternehmer.
The minicab driver says, ‘I don’t have the ration to drive as much as I’d like to, Mr Sharkey.
Mama schenkte ihm nur einen ihrer typischen Blicke, beladen mit Verachtung und gefolgt von der üblichen sparsamen Zuteilung aus ihrem Wortschatz. »Saukerl.«
Mama only handed him one of her trademark looks of disgust, followed by the most common ration of her vocabulary. Saukerl.
Dennoch bemerke ich, daß sie sich auch in Abwesenheit Fabrelâtres zu keinerlei Äußerung hinreißen lassen, weder über ihren guten Seelenhirten noch über die Zuteilung der Lebensmittel oder über Armands Fiasko.
Though I noticed that even in Fabrelâtre’s absence they were not permitting themselves to voice any comments, either about their pastor, the distribution of their rations, or Armand’s recent discomfiture.
Er bekam jetzt wieder Nahrung und Wasser, aber Erich hatte die Zuteilung so strikt rationiert, daß man absehen konnte, Pierre würde die harte körperliche Arbeit nicht allzulange durchhalten.
He received food and water again now, but Erich had rationed his portions so strictly that anyone could tell Pierre wouldn’t be able to bear the hard physical labor for long.
»Ich bin fast zu Ende mit dem Holz«, sagte sie, »aber der Mann aus der Brennstoffhandlung will mir noch ein paar Scheite leihen, bis nächste Woche die neue Zuteilung fällig ist.« Ihre Stimme bewirkte, dass Douglas hochfuhr.
“The wood is almost finished,” she said, “but the oil-shop man will lend me a few more logs until the new ration period starts next week.”
Der Becher gab kaum zwei Schluck her. Jetzt, da alle anderen ihre Zuteilung bekommen hatten, nahm sich Blackthorne einen Becher mit Wasser und nippte dankbar daran.
Jan Roper took his cup of water from Blackthorne. He closed his eyes and said a silent grace. He was one of those standing, his leg muscles aching. The cup gave barely two swallows. And now that they had all been given their ration, Blackthorne dipped and sipped gratefully.
Hören Sie, ich möchte Ihnen eine Zuteilung machen.
Listen, I'd like to assign a detail to you.”
Dan betrachtete die Zuteilung und schüttelte den Kopf.
Dan quickly reviewed the assignments and shook his head.
»Die Zuteilung der Aufgaben erfolgt nach einem Eignungstest«, stimmte Cordelia zu. »Ganz konsequent.
Assignment by aptitude test,” Cordelia agreed. “Strictly.
Allerdings würden sich Lewis und Clarke wie angekündigt um eine Zuteilung zum IAD bemühen.
But as they had just promised, Lewis and Clarke would go for assignment to IAD.
Das war auch keine schlechte Idee, wenn man meine prekäre Position in Bezug auf eine Zuteilung zu Lissa bedachte.
That wasn't a bad idea, considering my precarious position with being assigned to Lissa.
Wenn ich recht informiert bin, steht Ihnen eine permanente Zuteilung für Verwaltungsaufgaben hier am Hof bevor.
My understanding is that your upcoming assignment will be a permanent administrative one here at Court.
Ehe er seine Schützlinge entließ, gab Lopez jedem einzelnen seinen Zeitplan mit Zuteilungen.
Before turning his charges loose Lopez gave them each their schedule of assignments.
Eine hübsche Idee. Das Problem ist nur, daß ihre ursprüngliche Zuteilung auf HTI-Transport lautet, nicht auf die Bellwether.
It's a nice idea; the problem is that her actual assignment is to HTI Transport, not to the Bellwether.
Sie würden öffentlich gemacht werden und hatten zusammen mit unseren allgemeinen Schulzensuren Einfluss auf unsere Zuteilungen.
They would be made public and, along with our overall school grades, influence our assignments.
Bestimmte Imperiale Ehrenbezeigungen gehen ebenfalls mit priesterlichen oder anderen Zuteilungen zu Eurem Hauswesen einher.
Certain Imperial honours also come with assignments of priests or other additions to your household.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test