Translation for "zusammengerottet" to english
Zusammengerottet
Translation examples
Querulanten, die sich zusammengerottet haben, nur um Ärger zu machen, sagt die Politik in Berlin.
Malcontents who’ve banded together to make trouble, say the politicians in Berlin.
Um die Zeit sind sie sehr betrunken, und wütend werden sie auch sein, weil die Bauern bei Nürnberg sich zusammengerottet haben.
Around this time they are very drunk, and they will also be angry because the peasants near Nuremberg have banded together.
RoboKamera-Aufnahmen der Kämpfe zeigen, daß etliche Nutzer-Stämme – die sich möglicherweise zusammengerottet haben – darin verwickelt sind.
Robocam monitoring of the fighting shows several Liver camps to be involved, possibly banded together.
Sie sagte, die weißen Städte hätten sich schlicht zusammengerottet, um die schwarze Hochburg in ihrer Mitte loszuwerden.
She said that white towns had simply banded together to rid themselves of the black stronghold in their midst.
Nachdem sie auf den Trichter gekommen waren, wie sie mit Flügelflattern einen ganzen Kontinent wegpusten konnten, hatten sich Millionen aufmüpfiger Lepidoptera zu Banden zusammengerottet und waren gemeingefährlich geworden.
Once they’d figured out the wing fluttering a continent away thing, millions of mischievous lepidoptera had banded together and turned malicious.
Man nahm allgemein an, dass die Staaten der Welt sich in den ersten Tagen der Epidemie zusammengerottet und den nordamerikanischen Kontinent unter Quarantäne gestellt, die Küsten vermint und jedes Schiff bombardiert hatten, das von dort aus in See stechen wollte.
It was generally held that in the early days of the epidemic, the nations of the world had banded together to enforce a quarantine of the North American continent, laying mines all along the coastlines and bombing any vessels that attempted to leave shore.
Schon gestern konnten wir eine der üblichen Folgen beobachten, die aus einer solchen Situation entstehen können: Eine Gruppe von Männern hat sich zusammengerottet und weitere Männer angeworben, um die geständigen Verräter aus unserem Gewahrsam zu befreien, die Konsuln zu ermorden und statt dessen die Gefangenen als Konsuln einzusetzen!
Yesterday we saw one of the evils arising from this awful situation. A group of men banded together and managed to recruit more men so that our self-confessed traitors might be freed from custody, the consuls murdered, and them installed as consuls instead!
»Hier sieht es aus«, sagt Dag, als wir mit der Geschwindigkeit eines Leichenwagens an der Tankstelle vorbeifahren, »als hätten sich damals, sagen wir achtundfünfzig, Buddy Hackett, Joey Bishop und ein Haufen von Entertainern aus Las Vegas zu einer Bande zusammengerottet, um hier eine schöne Stange Geld herauszuschlagen.
"You get the impression," says Dag as we drive past the gas station at hearse speed, "that back in, say, 1958, Buddy Hackett, Joey Bishop, and a bunch of Vegas entertainers all banded together to make a bundle on this place, but a key investor split town and the whole place just died."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test