Translation for "zusammengelegt werden" to english
Zusammengelegt werden
Translation examples
Man hat sie mit dem zentralen Nachrichtendienst zusammengelegt, daraus wurde dann die DCRI, aus der dann die DGSI hervorgegangen ist.
It merged with police intelligence to form the DCRI, which then became the DGSI.
»Wir haben es schließlich ihr zu verdanken, dass die Ermittlungen in den beiden Fällen zusammengelegt werden konnten.«
After all, she is the person responsible for the two inquiries being merged.
Die Diözese ist der Meinung, dass wir unseren seelsorgerischen Pflichten besser nachkommen können, wenn wir mit Saint Cecilia zusammengelegt werden.
“The diocese feels we could better meet our pastoral commitments if we merged with Saint Cecilia’s, yeah.”
Das Howell-Bahnhofsgelände war für den Verkehr der Region eine der Hauptarterien gewesen, bis etwa eine halbe Meile entfernt das Gelände an der Tilford mit dem Inman Yard zusammengelegt worden war.
The Howell rail yard had been a main artery until the Tilford and Inman yards merged a half mile up the tracks.
Besprechungen fanden nur noch sporadisch statt. Irgendwann wurden sie mit anderen Besprechungen zusammengelegt, bis der Fall schließlich überhaupt keine Erwähnung mehr fand. Rosie, Rosie! Warte auf mich!
Meetings became more sporadic, then merged into other meetings, and then the case wasn’t mentioned at all. Rosie, Rosie. Wait for me!
Es komme der Tag, wurde gewitzelt – und nicht gewitzelt –, da werde es nur mehr ein Ministerium geben, sein Ministerium, und das werde der Tag sein, an dem die Funktionen von Premierminister und König zusammengelegt würden.
The day would come, people joked – and they weren’t always joking – when there would be only one ministry, his ministry, and that would be the day the roles of prime minister and king would be merged.
Wenn zu viele Weibliche existierten, dann war das nicht so schlimm, da deren Güter immer mit denen der Männlichen zusammengelegt wurden, und der Klon eines Männlichen konnte nicht ehebrecherisch heiraten, wenn ein weibliches Gut verbindungsfrei blieb.
If there were too many females, it was not serious, since the estate merged with that of the male, and the clone of a male could not marry adulterously while any female estate remained unattached.
Wells studierte Biologie, Mathematik, Physik, Geologie, Zeichnen und Astrophysik an der Normal School of Science, die dann zum Royal College of Science und schließlich mit dem Imperial College of Science and Technology zusammengelegt wurde.* [* Normalschule der Wissenschaft, Königliches College der Wissenschaft bzw.
Wells studied biology, mathematics, physics, geology, drawing, and astrophysics at the Normal School of Science, which became the Royal College of Science and eventually merged with Imperial College of Science and Technology.
Vor zehn Jahren hatte man die Produktion nach Irland verlagert und die Büros zusammengelegt, um das Ergebnis zu steigern, doch seit dem Umzug und dank der Wuchermiete, die das Unternehmen hier bezahlen musste, waren die Profite eingebrochen und hundert der zwölfhundert Mitarbeiter waren entlassen worden.
Ten years ago they had moved the factory to Ireland and merged the offices in a clever maneuver to increase productivity, and since moving here and paying extortionate rents, their profits had decreased and they’d had to lose one hundred employees from the twelve-hundred-strong company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test