Translation for "zusammenfahren" to english
Translation examples
verb
Ein Geräusch lässt ihn zusammenfahren.
He jumps at a sudden noise.
Ein Klopfen an der Tür ließ mich zusammenfahren.
A knock at the door made me jump.
Eine Stimme hinter ihr ließ Santa zusammenfahren.
A voice behind Santa made her jump.
Das Klingeln des Liebestelefons ließ mich zusammenfahren.
The chiming of the Love Phone made me jump.
Ein zweiter Schrei ließ uns alle zusammenfahren.
Another scream made us all jump.
Ein lautes Knacken ließ sie alle zusammenfahren.
A loud snap made them all jump.
Eine Berührung an ihrer Wange ließ sie zusammenfahren.
A touch on her cheek made her jump.
Ein plötzlicher Trompetenstoß ließ ihn zusammenfahren.
A sudden blare of trumpets made him jump.
Das eifrige Flüstern ließ den Inspector zusammenfahren.
The eager whisper made the inspector jump.
Eine Vertraute, die sich zu ihm beugte, ließ Henrik zusammenfahren;
A familiar leaning in made Henrik jump.
verb
Ein Geräusch ließ sie zusammenfahren.
At a sound, she started.
Das Aufflammen eines Feuerzeugs ließ mich zusammenfahren;
The flick of a cigarette lighter made me start;
Da ließ ihn ein nahes Geräusch zusammenfahren.
A sudden sound from near at hand made him start.
Die Wut in der Stimme ließ Milo zusammenfahren.
The anger in the voice made Milo start.
Das Läuten auf ihrem Schreibtisch ließ Jane zusammenfahren.
The ringing on her desk made Jane start.
Diese plötzliche Bewegung und das Poltern lassen mich zusammenfahren.
The sudden movement and the clatter make me start.
Etwas außerhalb des Bildes läßt ihn ängstlich zusammenfahren.
He starts at something off camera, a starde-ment of fear.
Die Frage seiner Frau ließ ihn zusammenfahren. »Was ist, Barbara?«
He started slightly at his wife’s question. “What’s that, Barbara?”
Plötzliches Licht und zusätzlicher Lärm ließ sie alle zusammenfahren.
A sudden light and noise made them all start.
verb
Die Empfindung ließ ihn zusammenfahren.
The sensation made him flinch.
Ein Schmerzensschrei ließ sie zusammenfahren.
A cry of pain made her flinch.
Die Verachtung in seiner Stimme ließ sie zusammenfahren.
She flinched from the spite in his voice.
Der Klang ihres Namens aus seinem Mund ließ sie zusammenfahren.
The sound of her name on his tongue made her flinch.
Ein Klicken war zu hören, das die meisten Zuschauer zusammenfahren ließ.
A clicking sound occurred, and most of those watching flinched.
Da dröhnte ein weiterer Kanonenschlag, der ihn wieder zusammenfahren ließ.
Then another boom went off, causing him to flinch, in spite of himself.
Seine Berührung ließ sie zusammenfahren, doch immerhin schaute sie ihn nun aufmerksam an, ohne ihm die Hand zu entziehen.
She flinched at his touch, but she looked at him, was aware of him, and she did not withdraw her hand.
Die Berührung seiner kalten Hand ließ ihn kurz zusammenfahren, aber sobald er zu masturbieren begann, vergaß er die Kälte.
He flinched from the cold touch, but as soon as he began masturbating, he forgot about the chill.
Ein kurzes smaragdgrünes Blitzen trat in seine haselnussbraunen Augen, dann stieß er einen lauten Jubelschrei aus, der mich zusammenfahren ließ.
His hazel eyes gleamed emerald for a second, and then he let out a loud whoop that made me flinch.
Die OA-Direktorin achtete nicht auf Morns bestürztes Zusammenfahren, Dolph Ubikwes wachsenden Unmut, nicht auf Davies’ Miene verzweifelter Wut.
The ED director ignored Morn’s flinch of pain, Dolph’s gathering outrage, Davies’ desperate look of betrayal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test