Similar context phrases
Translation examples
»Es ist mehr als das.« Elizabeth ließ sich im Sessel zurücksinken.
“It’s more than that,” she said, sinking back into the chair.
Ich winselte und wollte wieder in die Vergessenheit zurücksinken, aus der man mich gerissen hatte.
I winced, wanting to sink back into that oblivion I'd been pulled from.
Am liebsten hätte er sich wieder in die beruhigende Dunkelheit zurücksinken lassen.
all he wanted was to sink back into the comforting darkness.
«Wenn Sie das tun, verkürzen Sie Ihr Leben und werden in die Apathie zurücksinken –»
‘If you do, you’ll shorten your life and sink back into apathy–’
Er schüttelt langsam den Kopf und lässt sich in den Sitz zurücksinken.
He shakes his head slowly and sinks back into the seat.
Sie stiegen ein, und Childes war erleichtert, in den gepolsterten Beifahrersitz zurücksinken zu können.
They climbed in, Childes relieved to sink back into the cushioned passenger seat.
Erschöpft lässt sie sich zurücksinken, als die andere außer Hörweite ist.
When the other woman is out of earshot, Britta sinks back down, exhausted.
Sofort ließen sich die Soldaten auf ihre Plätze zurücksinken.
The soldiers immediately sat back down.
Vorsichtig ließ sie sich auf den Sitz zurücksinken.
She lowered herself slowly back down on to the back seat.
Die Wirklichkeit ließ sie auf die Matratze zurücksinken.
Reality hit her and forced her back down on the mattress.
Er schob die Waffe weiter weg und ließ sich wieder zurücksinken in die Kissen.
He put away the gun and slid back down into the big bed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test