Translation for "zurückbehält" to english
Zurückbehält
verb
Translation examples
In den meisten Fällen hatten die Häuptlinge, so fiel Finbarr auf, in rücksichtsloser Weise Korn zur Aussaat zurückbehalten.
In most cases on the farmsteads, Finbarr noticed, the chiefs had been ruthless in keeping back grain for sowing.
Eingehend beschäftigte ich mich mit der Unternehmensstruktur, mit der Frage, wer welchen Anteil von wie vielen Aktien besitzen sollte, wie viele Aktien für künftige Topleute zurückbehalten werden sollten und wie das Unternehmen jetzt und in Zukunft bewertet werden sollte.
And I put a lot of thought into company structure, who owned what proportion of how many shares, how much to keep back for future key employees and how to value the company now and in the future.
verb
Ich habe das Original zurückbehalten, um es zu untersuchen, hatte aber keine Gelegenheit mehr dazu.
I retained the original to study it. I never had the chance.
Sie hatten recht – er hat eine komplette Kopie der Korrespondenz zurückbehalten.
"You're right-he did retain a complete file of the correspondence.
Sein Körper muß in Ätzwasser aufgelöst und nichts darf zurückbehalten werden.
The body must be dissolved in aqua fortis, nor must anything be retained.
Vestabule mochte erhebliche Restteile seines menschlichen Geistes zurückbehalten haben; aber er stand über allen Arten der Beleidigung.
Vestabule may have retained significant vestiges of his human mind, but he was impervious to insult.
Wenn überhaupt jemand ein Unrecht begangen hatte, so war er es selbst, denn er hatte etwas an sich genommen und zurückbehalten, worauf er nicht das geringste Recht besaß.
If there was any crime at all, he had committed it in retaining something to which he had no right.
Die Hecke lag im Sterben, hatte aber noch genug Böses zurückbehalten, um mir bei meiner Flucht blutige Wunden zuzufügen - ihr letzter Akt des Hasses.
The hedge was dying, but retained enough evil to bloody me as I escaped. Its final act of hate.
Die Stadt hatte viel Territorium verloren, während ihre Goldreserven, die man in London deponiert hatte, von den Briten zurückbehalten wurden.[3]
The city had lost much land, while its gold reserves, which had been deposited in London, were being retained by the British.3
»Ich wusste ja, dass der Strangapparat eine Kopie zurückbehalten würde, die bei der nächsten Reunion immer noch im Speicher wäre.«
‘I knew the threading apparatus would retain a clean copy, which would still be in its memory when we convened for the next reunion.’
Die Kontrolle über die Firma verbliebe dabei in seinen Händen, da er einundfünfzig Prozent von den ausgegebenen Aktien zurückbehalten habe.
Although, as the reporter noted, he would now have to answer to shareholders, control of the company remained with him, as he had retained fifty one percent of the one and a half million shares issued.
Alles Übrige ...«Er schüttelte den Kopf. »Sie muss wohl eine wirre Erinnerung an das zurückbehalten haben, was ihr in den Nächten mit Philip widerfuhr, und bestand darauf, die Wahrheit zu erfahren.«
For the rest… ” He shook his head. “It seems that she retained some confused memory of what happened to her on those nights with Philip. She insisted on knowing the truth.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test