Translation examples
verb
Selbstverständlich musste er das Schreiben seinem Eigentümer zurückstellen.
Obviously the letter must be returned.
Und, Detective, könnten Sie den Stuhl wieder an den alten Platz zurückstellen?
And, uh, Detective? Could you return the chair to the place you found it?
Fast erleichtert will sie den Wunschkasten schon in den Schrank zurückstellen, da fällt ihr wieder ein, was Mr.
Almost relieved, she starts to return the button box to the closet when Mr.
Ich wollte die CD schon zurückstellen, aber dann dachte ich: Herrgott noch mal, es ist doch bloß Musik. Wenn sie dir gefällt, kauf sie.
I started to return it to the shelf, then thought, Christ, it’s just music, if you like it, buy it.
Wenn er aufwachte, würde er es zerstören, so viele Stücke wie möglich in die Waffenkammer zurückstellen und einfach zur Tagesordnung übergehen.
When he awoke he would destroy it, return as many pieces as he could to the armoury, and move on.
Als ich den Salzstreuer dann zurückstellen wollte, rutschte er mir aus der Hand und fiel auf den Tisch, wobei Salz auf meine Serviette verstreut wurde.
When I went to return it to its spot, the shaker slipped out of my hand and fell over on the table, spilling salt onto my napkin.
Mir war sofort klar, warum dieses Buch nicht das Prüfsiegel bekommen hatte, und ich wollte es eben zurückstellen, als Calyxa hereinkam, in jeder Hand eine Tasse Tee.
It was quickly obvious to me why this volume had not received the Stamp of Approval, and I moved to replace it on the shelf, but not before Calyxa, returning from the kitchen with a cup of tea in each hand, saw me handling it.
Wenn ich heute Nacht noch Zeit hätte, würde ich vielleicht alles sauber machen, bevor ich das Auto auf seinen Parkplatz im nächsten Ort zurückstellen würde, um meine Dankbarkeit zu zeigen.
Maybe if I had time tonight, I’d clean everything up before returning the car to its condo parking lot, next town over, to show my appreciation.
verb
»Sie können den Sitz ganz zurückstellen«, meint sie nur.
“The seats recline all the way,” she offers.
Rydell fand den Knopf und stellte fest, daß sich die CalAir-Sitze um maximal zehn Zentimeter zurückstellen ließen.
Rydell found the button and discovered that CalAir's seats allowed a maximum recline of ten centimeters.
verb
Ich hebe es auf, klopfe den Staub ab und will es gewissenhaft zurückstellen, doch da fällt mir auf, dass ich es schon einmal gesehen habe.
I pick it up and dust it off, about to replace it more carefully, when I realize I’ve seen this one before.
Sie wollte die Fliegenkiste schon wieder zurückstellen, als sie bemerkte, dass in einem der winzigen Fächer kein Köder lag, sondern eine menschliche Haarlocke.
Harriet was about to replace the fly box when she noticed that one of the tiny compartments contained, not a fishing-fly, but a curl of human hair.
Als er es auf den Stapel Zeitschriften zurückstellen wollte, bemerkte er das vergilbte Faltblatt obenauf – ein abgegriffenes Theaterprogramm vom London Globe Theatre.
As Langdon replaced the photo on the stack of books, he noticed with surprise the yellow booklet on top—a tattered playbill from the London Globe Theatre.
Als er das letzte zurückstellen wollte, fiel sein Blick auf einen Band, der hinter den anderen verborgen war, ein kleines, in braunes Leder gebundenes Buch.
As he was about to replace them, his eye caught sight of a book that had been shoved behind the other books. It was a small dumpy volume bound in brown calf.
Als sie die Schachtel gerade zurückstellen wollte, fiel ihr ein kleines weißes Päckchen auf, das in Folie verpackt hinter dem Vim und einer Flasche Apfelshampoo lag.
As she reached up to replace the box, she spotted the corner of a small, squashy bundle, encased in a plastic wrapper and hidden behind the Vim and a bottle of fruity shower gel.
verb
»Sieh dich doch um: Die Schleife hätte sich schon vor einer Stunde zurückstellen müssen.«
“Look around you. The loop should’ve reset an hour ago.”
Und deshalb konnte er die Kanäle noch einmal anzapfen, die Steuerung der Kapseln zurückstellen und ihnen – oder den meisten von ihnen – in den Kapseln eine Falle stellen.
And therefore he could tap the links again, reset the evac pod controls, and trap them—or most of them—in the pods.
In seiner Zeit auf der Zaid-Dayan hätte Dupaynil geschworen, daß er jeden Datenkanal unterbrechen und jedes Steuerpult auf jedem Schiff zurückstellen konnte.
In his days on the Zaid-Dayan, Dupaynil would have sworn that he was capable of intercepting any data link and resetting any control panel on any ship.
verb
Er hätte sich aufgrund seines Studiums zurückstellen lassen können.
He could have got deferment with a Science degree.
Wir werden die Diskussion über Dr. Deans bemerkenswertes Erlebnis noch zurückstellen.
‘We shall defer discussion of Dr Dean’s remarkable experience.
Unter all diesen Voraussetzungen würde ich meinen persönlichen Wunsch, Poyoblut zu vergießen, zurückstellen.
Given all this, I will defer a personal desire to shed Poyo blood.
Ich nahm es dem Schauspieler nicht übel, daß er sich hatte zurückstellen lassen, aber das bedeutete trotzdem nicht, daß ich ihn mir anschauen mußte.
I didn't blame the actor for his deferment, but I didn't have to watch him, either.
Er war nur widerwillig gekommen, unter Zwang, nachdem er alles unternommen hatte, was in seinen schwachen Kräften stand, um sich zurückstellen zu lassen.
He had come to it reluctantly, under compulsion, after he had made every feeble effort in his power to obtain deferment.
Ich weiß, dass Sie schon Filme ohne finanziellen Rückhalt gemacht haben, dank einem Netzwerk von Freunden und weil Sie Zahlungen zurückstellen konnten.
I know you’ve made films out of fresh air, through a network of favours, and deferred payments.
Vielleicht war es aber auch der drohende Wehrdienst, von dem er sich bereits hatte zurückstellen lassen, was angesichts der Position seines Vaters schon einem kleinen Skandal gleichkam.
Or maybe it was the looming of his military service, which it was already a small scandal that he’d deferred, given his father’s lofty position.
Diese Regelung, dass man sich als Vater von der Einberufung zurückstellen lassen konnte, galt nicht lange, aber für den Schriftsteller Daniel Baciagalupo hatte es funktioniert.
It would exist only for a little while-that having a child was a workable deferment from the draft-but it had served for Daniel Baciagalupo, the writer.
Kurzzeitig schien es, als würde Little, Brown and Company tatsächlich aus Rücksicht auf den Book-of-the-Month Club die Veröffentlichung des Fängers um einige Monate zurückstellen.
For a short time it appeared that Little, Brown would indeed postpone the release of Catcher for several months in deference to the Book-of-the-Month Club.
Damit ließ er den Theks zwar nicht viel Zeit zum Nachdenken, doch sie konnten seine Fragen im Prinzip mit Ja oder Nein beantworten und die schwierigeren Probleme zurückstellen. Der nächste Tag verlief wie geplant. Die Plus-G-Weltler schienen sich erholt zu haben;
It didn’t give Theks much time to meditate their answers but he had specified only yes, no or deferred answers. The next day went as scheduled, the heavy-worlders restored to operating efficiency.
verb
Meine Kleidung und der Wagen mit den Büchern, die ich zurückstellen wollte, sind im nächsten Gang.
My clothes, and the cart of books I was shelving, are in the next aisle over.
Eine Zeitlang aber musste er seinen Argwohn zurückstellen, weil die Heere von Jahilia gegen Yathrib marschierten, um die Fliegen totzuschlagen, die ihre Kamelkarawanen belästigten und das Geschäft beeinträchtigten.
– For a time, however, his suspicions had to be shelved, because the armies of Jahilia marched on Yathrib, determined to swat the flies who were pestering their camel-trains and interfering with business.
Am Samstagmorgen, vor meiner Schicht in der Bücherei, wo ich für drei Pfund fünfzig pro Stunde Bücher in die Regale zurückstelle, lag ich im Bett und überlegte, wie ich ihr die Frage stellen sollte.
On Saturday morning I lay in bed trying to work out how to word the question before my shift at the library where I stack shelves for £3.50 an hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test