Translation for "zurechnungsfähig" to english
Zurechnungsfähig
adjective
Translation examples
adjective
Es gab noch eine Tante Rigmor, ihr gehörte die Hälfte davon, aber sie war nicht zurechnungsfähig und konnte keine Ansprüche stellen.
There was an Aunt Rigmor who had inherited half of it, but she wasn’t of sound mind and therefore couldn’t lay claim to it.
Man könnte argumentieren, dass niemand, der vollständig zurechnungsfähig ist, freiwillig allein auf Pandora leben und jeglichen Kontakt mit anderen Menschen meiden würde.
They would argue that no one of sound mind would choose to live alone on Pandora, avoiding all human contact.
adjective
Aber er war nicht mehr zurechnungsfähig.
But he was no longer sane.
»Außerdem sind nun alle wieder zurechnungsfähig
“Plus, well, everybody’s sane again.”
»Niemand von uns ist noch ganz zurechnungsfähig
None of us are all the way sane.
Meine Daphne ist ebenso zurechnungsfähig wie ich.
My Daphne’s as sane as I am.’
Miss Marple war absolut zurechnungsfähig.
Miss Marple was eminently sane.
Nichts davon klang besonders … zurechnungsfähig.
And none of it sounded very … sane.
Einen starken und zurechnungsfähigen Verbrecher gibt es nicht.
There is no such thing as a strong, sane criminal.
In dieser Hinsicht ist er meiner Meinung nach nicht zurechnungsfähig.
I don’t think he’s quite sane on that point.
»Welcher zurechnungsfähige Mensch würde sich darauf einlassen?«
“What sane person would agree to that?”
adjective
Er hörte sich an wie ein Arzt, der mit einem nicht zurechnungsfähigen Patienten spricht.
He sounded like a doctor speaking to a patient who was not compos mentis.
Professor Oxtin lebte Gott sei Dank noch und war zurechnungsfähig.
Professor Oxtin, thank God, was still alive and compos mentis.
nach Aussage der Psychiater aus der Pieter-Baan-Klinik voll zurechnungsfähig gewesen sei.
Mandatory psychiatric treatment was out of the question, because S., according to the psychiatrists at the Pieter Baan clinic, was entirely compos mentis.
Die Tatsache, dass er sichtlich nicht zurechnungsfähig ist, wird den Prinzen nicht beeindrucken, wenn er Wind von der Sache bekommt.« Er stand da und dachte angestrengt nach.
The fact that he is clearly non compos mentis will carry no weight with the Prince when he gets wind of this." He stood, thinking furiously.
Aber im Pieter Baan Centrum, das ist die psychiatrische Untersuchungsklinik, benahm er sich gut, da schon», und hier senkte er seine Stimme, «voll zurechnungsfähig.
But he impressed them at the psychiatric observation clinic … yeah, there, he did well,” and here he lowered his voice, “entirely compos mentis.
Genaugenommen auch noch nie volltrunken, denn als wir uns neulich morgens begegnet sind, waren Sie irgendwo dazwischen, deshalb kann ich nicht beurteilen, in welchem Zustand Sie jetzt sind, aber Sie sitzen um elf Uhr nachts bei Temperaturen knapp über dem Gefrierpunkt im Freien und essen Junkfood, in der Luft hängt schwer der Alkoholdunst, also können Sie nicht wirklich zurechnungsfähig sein. »Hi«, sagen Sie.
I’ve never seen you drunk up close either; you were in between when we met the other morning so I’m not sure exactly what state you’re in, but you’re sitting outside eating a McDonald’s at eleven o’clock at night in three-degree weather, the smell of alcohol heavy in the air, so you can’t be fully compos mentis. ‘Hi,’ you say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test