Translation for "zurück vor" to english
Translation examples
Es wand sich, vor und zurück, vor und zurück.
It twisted forward, back, forward, back.
Er fuhr an, rollte zurück, fuhr an, rollte zurück.
He drove forward, back, forward, back.
Wie eine Vorhaut, über sich selbst geschoben, vor und zurück, vor und zurück.
Like foreskin moving forward and back, forward and back, over itself.
Das Schreien war kaum zu hören über dem Scharren der zahllosen Füße.»Vorwärts! Zurück! Vorwärts! Zurück!
The yelling could hardly be heard above the scraping of the innumerable feet. “Forward! Back! Forward! Back!
Hyultif rührte sich nicht, während er Aidris einen Augenblick lang mit zur Seite geneigtem Kopf betrachtete. Seine Ohren bewegten sich vor und zurück… vor und zurück.
Hultif stood watching her for a long, silent moment, head cocked to one side, ears flicking forward and back, forward and back.
Im Pfandhaus kaufte sie sich ein Messer – der Verkäufer nannte es facón: In Argentinien benutzten die Gauchos auf dem Land so eines. Sie trug es immer bei sich, versteckt im Hosenbein. Beim Gehen spürte Dante die Klinge an der Wade, was ihr ein angenehmes Gefühl machte. Vor, zurück. Vor, zurück.
She bought a dagger in a pawnshop—a facón, the shopkeeper explained: the kind of knife the gauchos used in the Argentinean countryside—and she wore it tucked into her trouser leg at all times. As she walked, the blade moved against her calf, and she drew comfort from its hard presence. Forward, back. Forward, back.
Rosette trug ein weißes Seidenkleid, schwarze Schühchen und ein rosa Band im langen Haar, und sie tanzte taktsicher, während Maurice in seinem Festtagsanzug vor Verlegenheit schwitzte und die Schritte zählte: links, links, rechts, Verbeugung, halbe Drehung, zurück, vor und Gruß. Wieder von vorn. Rosette führte ihn, stets bereit, ein Stolpern ihres Tanzpartners mit einer kühn ersonnenen Pirouette zu überspielen.
Rosette, dressed in white silk and black slippers, with a pink ribbon in her long hair, danced with aplomb while Maurice perspired with embarrassment in his gala outfit, counting his steps: two hops to the left, one to the right, bow and half turn, back, forward, and deep bow. Repeat. She led him, ready to disguise with a pirouette of her own inspiration her companion's bumbles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test