Translation for "zungenschlag" to english
Zungenschlag
noun
Translation examples
noun
Er leckte mir über den Bauch mit schnellen nassen Zungenschlägen.
He licked my stomach with quick, wet flicks of his tongue.
Und bei jedem Zungenschlag flackert es noch einmal auf, bis es sich ganz in heiße Luft aufgelöst hat.
And with each lick of their tongues, my mind—like a shimmer of hot air—flickered and faded away.
Mit ein paar Zungenschlägen wurden die Wights direkt vor uns niedergestreckt, und die übrigen liefen davon.
With a few lashes of our tongues, the closest ones were struck down, and the rest ran.
Er lernte die Grenzen der Sprache kennen, dabei hatte er stets an die Allmacht des Zungenschlags geglaubt.
He was learning the limitations of language. He had always believed in its omnipotence, in the power of the tongue.
Eine Zeitlang hatte er seine Sprache aufgegeben und war zum Sprechen gezwungen worden, stockend, verschraubt, mit einem Zungenschlag, der nicht der seine war.
For a time he had given up his language and been forced to speak, haltingly and with many contortions, using a tongue that was not his own.
Seine Haut war kühl und feucht nach dem Bad und dennoch durchströmt von einer inneren Glut, die sie mit jedem Zungenschlag spürte.
His skin was cool and damp from his bath, but beneath that, heat burgeoned up with each stroke of her tongue.
Die feste Wärme seiner Lippen zusammen mit seinen dominanten Zungenschlägen ließen mich tief und kehlig aufstöhnen.
The firm warmth of his lips combined with the dominating flicks of his tongue made me groan deep in my throat.
Mit einem kurzen Zungenschlag ließ ich einen Hollow durch die ein Stück geöffnete Glastür den Lautsprecher herunterreißen und auf den Boden schmettern.
With a quick flick of their tongues, I made the hollows rip the speakers from the ceiling and smash them on the ground.
Er benutzte ein unglaubliches Gemisch aus hochgestochenen Wörtern und Gangsterslang, und er artikulierte genauer, mit einem noch satteren Zungenschlag.
He used more outrageous mixtures of big words and gangster slang, and he enunciated more precisely, with more flourishing rolls of the tongue.
»Du mußt sie auf dich nehmen.« Dreimaliges Klopfen mit dem Schwanz, gefolgt von einem Zungenschlag und einem Lächeln, dem sofort gelassene Ruhe folgte.
“You must take it.” The three knocks of the tail and a tongue-lolling smile, replaced instantly by an expression of calm repose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test