Translation for "zunft" to english
Translation examples
noun
Die Zünfte sind für dich.
The guilds are for you.
Es gibt mehrere Zünfte.
There are several guilds.
Und was machen sie dann? Sie gehören zu keiner Zunft.
To do what? They belong to no guild.
»Die Diebe haben auch 'ne Zunft
“Thieves have a guild?”
Und die Zunft konnte nicht irren!
And the guild could not be wrong!
»Wenn die Zunft hiervon erfährt –«
When the guild hear about this ...
»Was ist die Zunft?«, beharrte Lyra.
«What's the Guild?» Lyra persisted.
»Es gibt keine Frauen in unserer Zunft
There are no women in our guild.
Das heißt, ich bin ein Lehrling der Zunft.
That is, I am an apprentice of our guild.
Das System war den Zünften abgeschaut.
The system had been borrowed from the guilds.
noun
Und für noch ein paar Zünfte außerdem.
And to a few other crafts as well.
Er ist ein Meister seiner Zunft, da bin ich sicher.
“I’m sure he’s a master of his craft.
Und in gewisser Weise war es auch unklug von Dougal, derart listig vorzugehen, so auf die Ehre seiner Zunft zu klopfen, statt Henry sich einfach nur selbst besiegen zu lassen.
And it was foolish, in a way, for Dougal to be so crafty, to insist on the pride of his craft, to try to orchestrate things, instead of simply letting Henry beat himself.
Als er sich endlich dazu herabließ, von den Zenobiten zu lernen, entdeckte er, dass er die Angelegenheiten seiner Seele, deren komplizierte Aufgabe ihn ehemals dazu veranlasst hatte, sich den Geheimnissen seiner Zunft zu verschreiben, immer vernachlässigt hatte.
When he finally allowed himself to learn from the Cenobites, he discovered that the matters of his soul, the complex business of which had first drawn him into the mysteries of his craft, had been neglected entirely.
Hättest du gern, daß mehrere Chirurgen sich darüber streiten, wer das Messer führen darf, wenn du krank auf dem Operationstisch liegst, oder wäre es dir nicht lieber, daß nur einer neben dir steht, der Beste seiner Zunft?
Would you choose to have several chirurgeons wrestling each other for pride of place while you lay ill on an operating table, or would you rather have only one, the best man at the craft, standing over you?
Aus Skandinavien nach Zürich zurückgekehrt war Nägeli hinausgefahren, vor die Tore der Stadt, nach Oerlikon, um sich bei der hiesigen Vertretung der dänischen Nordisk einen Film zeigen zu lassen, der sozusagen zu den Anfängen seiner Zunft zu rechnen war, und zwar August Bloms Vampyrdanserinden aus dem Jahre 1912 – ein holpriges, nicht unbegabt inszeniertes Dramolett, das schlechterdings mitten in der Vorführung zu brennen begann, da der Streifen offensichtlich falsch eingelegt worden war.
Back in Zurich from Scandinavia, Nägeli had driven out past the city gates to Oerlikon to be shown a film at the local office of Danish Nordisk that, in a way, might be counted among the beginnings of his craft: August Blom’s Vampyrdanserinden of 1912—a clumsy though not incapably staged dramalet that began to burn right in the middle of the show, as the film had obviously been loaded incorrectly.
Denn jeder Schlosser hat einmal seines Meisters Tochter zum Schatz gehabt und ist einmal mit dem Hammer auf einen bösen Meister losgegangen und hat einmal sieben Fabrikler elend durchgehauen. Bald spielt die Geschichte im Badischen, bald in Hessen oder in der Schweiz, bald war es statt des Hammers die Feile oder ein glühendes Eisen, bald waren es statt Fabriklern Bäcker oder Schneider, aber es sind immer die alten Geschichten, und man hört sie immer wieder gern, denn sie sind alt und gut, und machen der Zunft Ehre.
For every locksmith has had his master's daughter for a sweetheart at one time or other and has taken off after the evil master with a hammer and beaten the daylights out of seven factory workers. One time the story is set in Baden, next in Hessen or Switzerland; once it is a file or a slug of red-hot iron and not a hammer; sometimes the victims are not factory workers but bakers or tailors but the stories are invariably the same, and you like hearing them again and again because they are old and good and bring honor to the craft.
Im Übrigen gab es in der interplanetarischen Zunft der Astronomen kaum einen, der auf dem Mars oder der Venus keine Freunde hatte.
Moreover, among the interplanetary brotherhood of astronomers, there was probably no member of the senior staff who did not have friends on both Mars and Venus.
Die jungen Ingenieure, die bei Léonards ein und aus gingen, bildeten einen geschlossenen Klüngel und benutzten unter sich mit Vorliebe Wörter, die nur Mitgliedern ihrer Zunft verständlich waren. Fand ich sie unausstehlich?
The young engineers who came to the Léonards formed a separate gang, and affected among themselves a special language that meant nothing outside the members of their brotherhood. Did I hate them?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test