Translation for "zugeständnisse gemacht" to english
Zugeständnisse gemacht
Translation examples
Ich habe den Santadios viele Abmachungen vorgeschlagen, ich habe Zugeständnisse gemacht, ich wollte in Frieden leben.
I proposed many arrangements with the Santadio, I made concessions, I wanted to live in a world of peace.
Ihre Romanze, die kurz nach der Unterzeichnung und dem Inkrafttreten der neuen Verfassung im Mai 1947 bekannt wurde, war für beide Lager ein Skandal, da jeder dachte, sein Repräsentant hätte im Schlafzimmer Zugeständnisse gemacht, die am Verhandlungstisch niemals zu erreichen gewesen wären.
Their romance, which became public shortly after the new constitution was signed into law in May 1947, scandalized both camps, each convinced its representative had made concessions on the pillow that could never have been achieved at the negotiating table.
Ihre Romanze, die kurz nach der Unterzeichnung und dem Inkrafttreten der neuen Verfassung im Mai 1947 bekannt wurde, war für beide Lager ein Skandal, da jeder dachte, sein Repräsentant hätte im Schlafzimmer Zugeständnisse gemacht, die am Verhandlungstisch niemals zu erreichen gewesen wären. Die Karriere meiner Mutter beim Außenministerium war damit faktisch beendet, und sie blieb als Gattin meines Vaters in Japan.
Their romance, which became public shortly after the new constitution was signed into law in May 1947, scandalized both camps, each convinced its representative had made concessions on the pillow that could never have been achieved at the negotiating table. My mother’s future with the State Department was effectively ended, and she remained in Japan as my father’s wife.
Er sagte, er mache sich Hoffnungen, weil die Verfassung den mexikanischen Bauern und Arbeitern bestimmte Zugeständnisse gemacht habe, für die es keinen unmittelbaren Grund gebe. Carranza sei ein ehemaliger Haziendabesitzer, dessen Ziegenbart sich kräusele, wenn er mit Arbeitern und Indios verhandeln müsse, Obregõn ein intelligenter, aber opportunistischer Kreole, der genauso mit dem lieben Gott wie mit dem Teufel am Tisch sitzen könne, dem er weiszumachen verstehe, tatsächlich sei er der liebe Gott, und dem wiederum, er brauche sich keine Sorgen zu machen, er selbst könne der Teufel sein und habe keinen Grund, Luzifer dermaßen zu beneiden;
He said he had illusions because the Constitution made concessions to Mexican peasants and workers it did not have to make. Carranza was an old hacienda owner whose long white beard curled when he had to deal with workers and Indians; Alvaro Obregón was an intelligent but opportunistic Creole who could just as well dine with God or with the devil and make the devil believe he was actually God and convince God not to worry, because He could be a devil and had no reason to envy Lucifer;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test