Translation for "zugelassene" to english
Zugelassene
adjective
Translation examples
adjective
Das ist alles zugelassen und genehmigt.
This is all approved and authorized.
»Zwei ist das absolute Minimum, das für eine solche Expedition zugelassen ist.«
“Two is the absolute minimum authorized for an expedition .dike this.”
Nicht ein einziger Besuch war zugelassen worden, weder von den Eltern noch von irgendjemandem sonst.
Not a single visit had been authorized, not for her parents or anyone else.
»Wenn dem so ist, warum habt Ihr dann zugelassen, daß sie im Tempel soviel zu sagen hat?«
If that's the case, why did you allow her to gain so much authority in the Temple?
»An den neuen X-Flüglern sind nur Kloperianer zugelassen«, belehrte ihn der kloperianische Wächter.
“Only Kloperians are authorized on the new X-wings,” said the Kloperian guard.
Indizierte Texte wurden nicht zugelassen, sondern nur autorisierte Bibelübersetzungen und mein eigenes königliches Andachtsbuch.
No outlawed texts would be permitted, but only authorized Scriptural translations and my own King’s Primer.
Wie und wann hätte Aufsteigender Weißer Rauch zugelassen, dass ihm in dieser Weise die Stirn geboten wird?
In what circumstance would White Smoke Rising have allowed that kind of challenge to his authority?
Dabei ist allerdings zu bedenken, dass die chinesischen Behörden den Handel bislang zugelassen oder, besser gesagt, stillschweigend geduldet haben.
But it must be borne in mind also that the trade has hitherto been allowed, or connived at, by the Chinese authorities.
Dieser Eingriff mußte in der Freitagnacht vorgenommen werden, dem einzigen Tag der Woche, der dafür zugelassen sei, ermahnte die Machi sie.
Mama Fresia would have to perform this ceremony on a Friday night, the one day in the week that was authorized for doing it, she warned.
adjective
Er ist auf ihn zugelassen.
It’s registered to him.”
Er war auf einen Vincent Tsing zugelassen.
It was registered to Vincent Tsing.
Es war auf den Sonnenkinder-Verein zugelassen.
It was registered to the Sonnenkinder Association.
Ihr Auto ist auf sie zugelassen.
Your car is registered in her name.
»Aber das Fahrzeug ist immer noch auf Sie zugelassen
‘But the vehicle is still registered to you.’
Auf diesen Baschir ist nur der Ford zugelassen.
The only car registered to Bashir is that Ford.
Vier Autos waren auf die Genossenschaft zugelassen.
Four cars registered to the corporation.
Sein Pick-up ist in Kentucky zugelassen.
His truck is registered in Kentucky.
»Das Fahrzeug ist auf eine Bank in Frankfurt zugelassen
“The vehicle is registered to a bank in Frankfurt.”
Das Fahrzeug ist auf eine Firma in Frankfurt zugelassen.
The vehicle is registered to a firm in Frankfurt.
adjective
Alles ist zugelassen.
Everything is licensed.
»Sie ist in Twer zugelassen
“It has a Tver license?”
»Oder zu einer zugelassenen Privatdetektei.«
Or to a licensed private detective agency.
Ein zugelassener Privatdetektiv hat das nicht.
A licensed investigator doesn’t have it.
»Sind Sie etwa als Juwelier zugelassen
“Jeweler’s license, maybe?”
Keiner der Wagen ist zugelassen oder versichert.
None of the cars is licensed or insured.
Die Pistole war auf ihn zugelassen, und es gab einen Abschiedsbrief.
The pistol was licensed to him, and there was a note.
IntenSecure ist auch in Nordkalifornien zugelassen, klar?
"IntenSecure's licensed in NoCal, too, right?
Ich bin ein gesetzlicher Händler, zugelassen vom Sodomat!
I’m a legitimate trader, licensed by the Sodomate!”
Du bist zugelassener Matrix-Mechaniker, Lew, nicht wahr?
"You're a licensed matrix mechanic, aren't you, Lew?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test