Translation for "zufallend" to english
Translation examples
verb
Die zufallende Tür schnitt sie ab.
The closing door cut them off.
Das Geräusch der zufallenden Haustür weckte ihn.
The sound of the front door opening and closing woke him up.
Er hörte den klappernden Laut des zufallenden Garagentores.
He heard the bang of the garage door as it was closed.
Der Schlag der zufallenden Haustür hallte durch die stille Straße.
The sound of the front door closing echoed down the quiet street.
»Entschuldigen Sie, Sir …?« Die zufallende Tür schnitt ihm das Wort ab.
‘Excuse me, sir—?’ The closing door severed his voice.
Er hörte, wie der Motor abgestellt wurde, dann das leise Ploppen einer zufallenden Tür.
He heard the engine die, then the quiet bump of a closing door.
Doch Caleb war schneller als er und hielt die zufallende Tür auf, und dann waren sie wieder allein in der Eingangshalle.
But Caleb was faster than he, and grabbed the door as it was closing, and then the two of them were in the lobby again, alone.
Sich entfernende Schritte, eine zufallende Tür, auf viel mehr war er nicht gefasst, aber jetzt spitzt Toby die Ohren doch wieder.
Expecting to hear little more from the tape than departing footsteps, Toby is again jerked to attention. The footsteps fade, the door closes and is locked.
Die vom Graser entzündeten Brände tobten durch die angrenzenden Flure und prasselten auf die rasch zufallenden Sprengschutztüren ein.
The fire the beam had generated exploded down neighbouring corridors, where it splashed against rapidly closing blast doors.
Dann war er mit lauten Schritten verschwunden, ich vernahm das Geräusch einer sich öffnenden und wieder zufallenden Tür, er hatte wohl eine Seitentür genommen.
Then he was gone with a clatter down the lower stairs, and presumably out a side door. I heard it open and close.
verb
»Siehst Du, begann er einmal gegen Nab, ich verschriebe Dir notariell all' mein später mir zufallendes Erbe, wenn Du irgend wohin gingst und abonnirtest für mich auf ein ganz beliebiges Journal!
said he to Neb one day, "I would give you by notarial deed all the estates which will come to me some day, if you were a good enough fellow to go, no matter where, and subscribe to some newspaper for me!
Wer bei uns lauschend im Herbst steht, am Abend, unter dem Wind, hört allemal mehr, als er erwartet hat oder verwenden kann: da findet immer ein Palaver in den Hecken statt, in der Luft entsteht eine phantasievolle Baustelle, und wer darauf aus ist, Stimmen zu hören oder zufallende Türen, der wird reichlich bedient.
In our parts, anyone who stands listening in the autumn, in the evening, in the wind, is bound to hear more than he bargained for or has any use for: there is always talk going on in the hedges, fantastic structures spring up in mid-air, and anyone who is intent on hearing voices gets what he has asked for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test