Translation for "zuck" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
»Dann unterlassen Sie das Zucken
Then stop that jerking!
Seine Glieder zucken;
His limbs are jerking;
Die Gewehre zucken in die Höhe;
Their guns jerk upwards;
Augäpfel zucken unter den Lidern.
Eyeballs jerking under lids.
Die Pfoten der Maus begannen zu zucken.
The mouse's legs began to jerk.
Dyognes fing an zu zittern und zu zucken.
Dyognes began to tremble and jerk.
Ein Zucken durchfuhr sie;
A twitch ran through her: her eyes jerked open.
Seine Gliedmaßen begannen krampfhaft zu zucken.
His limbs began to jerk spasmodically.
Auch ihre Schultern und ihr Kopf zucken gelegentlich.
Her shoulder jerks, then her head.
Warum rucken und zucken Sie so mit den Schultern?
Why are your shoulders jerking and twitching that way?
noun
Linnéas Augenlider zucken, dann schlägt sie die Augen wieder auf.
There’s a tug at Linnéa’s eyelids and they open again.
Das Zucken in seiner Wange schmerzte in der Narbe, als wäre die Verletzung frisc h.
A spasm in his cheek tugged at his scars as if they were fresh.
Dad wird diesen von Geistern heimgesuchten Schlepper fallen lassen, ohne mit der Wimper zu zucken, Sir.
“Dad will dump that ghost-ridden tug in a heartbeat, sir,”
Kleine Hunde zerrten an ihnen und ließen die ausgestreckten Gliedmaßen in einer vulgären Parodie des Lebens hüpfen und zucken.
Small dogs tugged at them, making the splayed limbs twitch and jump in a vulgar parody of life.
Niemandem im Gerichtssaal konnte seine Erschöpfung oder das nervöse Zucken an seinem rechten Augenlid entgehen.
No one in the courtroom could fail to read the exhaustion in his slumping frame or the nervous tic tugging at the corner of one eye.
Das nervöse Zucken seines rechten Augenwinkels verriet Schwartz, dass er nicht richtig schlief, aber er ließ ihn nicht auffliegen.
Schwartz could tell by the nervous tug at the corner of his right eye that he wasn’t really asleep, but he didn’t call him on it.
Sein Zucken übertrug sich schwach auf das Kleid, bevor es seinen Fingern entglitt. Alison stöhnte. Sie drehte den Kopf.
He shuddered with an agony of need, tugging briefly at the gown before it slipped from his fingers. Alison moaned. Her head turned.
Nächstes Mal. Nachdem sich das Stöhnen und Zucken gelegt hatte, schloss sie die Augen und zog die Schatten und Schreie zurück in sich.
Next time. Once the moans and movement ceased, she closed her eyes and tugged the shadows and screams back inside her.
»Dir klebt da noch ein bisschen Zucker am Mund.« Seine Lippen berührten zärtlich meinen Mund, dann rückte er meine Jacke zurecht.
‘You’ve still got a bit of sugar on your lip.’ He brushed a tender kiss over my mouth, then tugged my jacket straight.
Aber sie spürte ein kurzes Zucken in ihren Fingern, wie beim Angeln, wenn etwas anbeißt, und Jasons Schwert flog aus dem Wasser und in ihre Hand.
But she felt a quick tug in her fingers, like a bite on a fishing line, and Jason’s blade flew out of the water and into her hand.
noun
Kein Zucken unter den Lidern.
No flutter beneath the lids.
Ihre Augenlider zucken.
Her eyelids begin to flutter.
aber hand-zucken ist wichtig!
but hand-flutters matter!
Peachs Augenlider fingen an zu zucken.
Peach's eyes fluttered.
Ein Zucken durchlief Levis Magen.
Levi’s stomach fluttered.
Kirks Augenlider begannen zu zucken und seine Augen rollten nach oben.
Kirk’s eyes fluttered and started to roll back into his head.
Ein Zucken begann in Gorms Augenwinkel, das seine Wange beben ließ.
A twitch began at the corner of Gorm’s eye and set his cheek to flutter.
Ich hätte nicht einmal dann mit der Wimper zucken können, wenn mich jemand in Brand gesteckt hätte.
I couldn’t have fluttered an eyelid if somebody had set me on fire.
Jetzt konnte sie auch das Zucken des braunen Gefieders hinter dem hohen Gras erkennen.
Now she could see the flutter of brown feathers behind the tall grass.
Ihre Lippen sind zu einem kleinen Lächeln verzogen, und ihre Augen zucken unter den Lidern.
Her lips are curled in a little smile, and her eyes are fluttering beneath the eyelids.
noun
Ein Ruck an meinem Hals. Ein spastisches Zucken lief durch meinen Körper, ich knickte zusammen.
Something yanked at my neck and my body spasmed as I collapsed.
Abgesehen von einem Zucken der Mundwinkel zeigte Brian keine Regung, als Jim das Tuch von der Schnittwunde losriß.
Outside of a small twitch at the corner of Brian’s mouth, the other gave no sign that there was any discomfort at all in having the cloth yanked loose from the slash in his side.
Er holte Zucker und Kaffee aus den Regalen, suchte Dauerwurst, Schmalz und Butter heraus und nahm Mehl und Kartof­ feln aus der Kiste.
He yanked sugar and coffee off the shelves, grabbed salt fish, bacon and butter, scooped up flour and potatoes from their bins.
Das Brummen eines Motors, mein Herz setzte aus, als der Van vorüberrauschte, mich einen Moment lang blendete, mich in Dieseldämpfe hüllte und meinen Schatten über den Parkplatz zucken ließ.
An engine’s growl, and my heart skipped as a van cruised past, blinding me for an instant and washing me in gasoline fumes, yanking my shadow tall across the lot.
Geier hüpfen in dem Chaos umher, lassen die Flügel hängen, als würden sie die Achseln zucken, ihre Köpfe wie kleine Würmer, während sie mit ihren Schnäbeln das Fleisch von den Knochen abziehen wie schnalzende Gummibänder.
Vultures hop around in the mess, their wings like shrugging shoulders, their necks like little worms, yanking rubber-snap strings of meat off the skeletons with their beaks.
Tirdal spürte die Welle von Emotionen, die der Schuss auslöste, und sprang zurück, was einen brennenden Schmerz durch seine Brust zucken ließ, den die schwere Box, die er trug, noch schlimmer machte.
Tirdal felt the rush of emotions from the shot and sprang backwards, causing another tearing sensation in his chest, made worse by the mass of the artifact yanking at his arms.
Wie sich zeigte, ließen sich die Beine von Alpha nicht tief genug beugen. Ich konnte sie nicht befestigen, ohne mir bei jedem Zucken Nadeln herauszureißen. Also wechselte ich in letzter Minute zum Modell von Beta.
It turned out Alpha’s legs didn’t bend low enough for me to attach without yanking out needles whenever I twitched, so at the last minute I switched to Beta.
Manni stößt Schlachtenrufe aus, während sich an seinem Arm zwei helle, parallele Blutspuren abzeichnen. Der Avatar ist ein Körper aus Fleisch und Blut, der von sich aus agiert. Er ist mit einem autonomen Kontrollsystem ausgestattet, das ohne Kampf nicht aufgeben wird, was immer sein viel größerer Exocortex auch denken mag. Doch Mannis Scherenhände zucken, es gibt ein grässlich sprudelndes Geräusch, und aus dem Katzending, das durch die Luft segelt, spritzt Blut. Ehe einer der Erwachsenen irgendwie eingreifen kann, ist alles in Sekundenschnelle vorbei. Sirhan greift sich Manni und zerrt ihn weg, aber die Katze hat diesmal keine hinterfotzigen Tricks auf Lager.
There's a screech, a nerve-racking caterwauling, and Manni yells, bright parallel blood tracks on his arm – the avatar is a real fleshbody in its own right, with an autonomic control system that isn't going to give up without a fight, whatever its vastly larger exocortex thinks – but Manni's scythe convulses, and there's a horrible bubbling noise and a spray of blood as the pussycat-thing goes flying. It's all over in a second before any of the adults can really move. Sirhan scoops up Manni and yanks him away, but there are no hidden surprises. Aineko's avatar is just a broken rag of bloody fur, guts, and blood spilled across the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test