Translation for "zu willkürlich" to english
Translation examples
Es ist zu willkürlich, zu unregelmäßig, zu vielfach … sicher, ich würde mich allzu unterlegen fühlen.
They’re too arbitrary, too irregular, too diverse—I’m sure I’d feel overwhelmed.
Was er meinte, so erklärte er mir im Verlauf eines langen Nachmittags und Abends, sei, dass es im Himmel abweichlerische Elemente gebe – es erscheint mir immer noch so seltsam, das zu sagen, so altmodisch! –, die der Meinung seien, dass das Los der Menschen zu willkürlich entschieden werde, dass Urteile, gegen die es keine Berufung gebe, ewigen Wesenheiten wie Seelen nicht angemessen seien, dass der Himmel selbst engstirnig und diktatorisch geworden sei.
What he meant, he explained to me over the course of a long afternoon and evening, was that there were dissident elements in Heaven itself—it still seems so strange to say that, so old-fashioned!—that felt the fate of man was too arbitrary, that sentences which could never be appealed made no sense for eternal entities like souls, that Heaven itself had become hidebound and dictatorial.
Sie sind nicht willkürlich.
They are not arbitrary.
Der Name ist willkürlich.
The name is arbitrary.
Aber wenigstens ist es nicht willkürlich.
At least it's not arbitrary.
Nur ein willkürlich gewählter Name.
Just an arbitrary name.
Die Größe des Gebildes ist nicht willkürlich;
The size of the structure is not arbitrary;
Es sind rein willkürliche Bezeichnungen.
Purely arbitrary terms.
»Nur mir ist gestattet, so willkürlich zu sein.«
“Only I am allowed to be that arbitrary.”
Alle mehr oder weniger willkürlich.
All more or less arbitrary.
Du bist ein bisschen willkürlich, Jess.
    ‘You are a bit arbitrary, Jess.
Die Durchsetzung von Vorschriften kann sehr willkürlich sein.
Enforcement of regulations can be arbitrary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test