Translation for "zu pflichten" to english
Translation examples
Nichtsdestoweniger hatte er eine andere Pflicht, eine Pflicht gegenüber dem Ausschuß, der seinen Namen trug, eine Pflicht gegenüber dem Senat der Vereinigten Staaten.
And yet, he had another obligation: an obligation to the committee that bore his name, an obligation to the United States Senate itself.
Das wird unsere Pflicht sein.
That must be our obligation.
Sie kannten ihre Pflicht also.
So they knew their obligation.
Du wirst dieser Pflicht genügen.
You will perform this obligation.
Es gibt auch noch Pflicht und Schuldigkeit.
There is duty and obligation.
Aber er hatte diese Pflicht vernachlässigt.
But he had neglected that obligation.
Was ist also in dem Fall meine Pflicht?
So what is my obligation there?
Sie haben wohl ihre Pflicht erfüllt.
They fulfilled their obligation, perhaps.
Es war eine Pflicht, eine Pflicht der Höflichkeit, wie alle ritterlichen Pflichten.
It was a duty, a duty of courtesy, like all knightly duties.
Das war ihre Pflicht, die Pflicht einer Ehefrau.
It was her duty, her marital duty.
Meine Pflicht, Duffy, meine Pflicht.
My duty, Duffy, my duty.
Pflicht und Krieg, Krieg und Pflicht.
Duty and war, war and duty.
Das nennt man Pflicht, Herr Uhtred, Pflicht.
That is duty, Lord Uhtred, duty.
Das ist die erste Pflicht eines Entdeckers, seine Pflicht und sein Recht.
This is the first duty of any explorer—a duty and a privilege.
Jetzt war nicht Zeit für Furcht oder Panik: Er hatte eine Pflicht zu erfüllen, eine Pflicht gegen den Menschen und eine Pflicht gegen Karellen.
There was no room for fear or panic now: he had a duty to perform—a duty to Man, and a duty to Karellen.
Es ist meine Pflicht und die Pflicht meiner Familie, den König zu schützen.
It is my duty, and the duty of my family, to protect the king.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test