Translation for "zu feierlich sein" to english
Translation examples
Seine Miene blieb feierlich, zu feierlich für einen Scherz.
His expression remained solemn, too solemn to be joking.
Das hat etwas Feierliches an sich.
There is something solemn about it.
Es war ein feierliches Unternehmen.
It was a solemn undertaking.
»Dies ist ein feierlicher Anlaß!«
This is a solemn occasion!
Sie waren sehr feierlich.
They were very very solemn.
Er war so ernst, so feierlich.
So serious, so solemn.
Was für ein feierliches Versprechen?
What kind of a solemn promise?
»Aufgrund eines feierlichen Versprechens –«
Under solemn promises----
Es kann die Vermählung nicht feierlich begangen werden, wenn …
The nuptials cannot be solemnized
Gabriel blickte feierlich.
Gabriel's face was solemn.
Ich nickte feierlich.
    I nodded ceremoniously.
Die Männer verneigten sich feierlich.
The men bowed ceremonially.
Nicht in einem Ritual, nicht feierlich und mit Emotion.
Not in a ritual, not with emotion and ceremony.
»Wenn es feierliche Anlässe erfordern.«
When ceremonies require them.
Oder ist es irgendein feierliches Unterpfand? Was…?
Or is it some ceremonial token? What-?
Wir haben keinen Bedarf an feierlichem Zeremoniell.
We have no need of ceremony.
Der Eßtisch war feierlich gedeckt.
The dining table was set for ceremony.
Feierliche Eröffnung dort mit Goethe.
Goethe present at opening ceremony.
Auf dem sie es in einem feierlichen Akt zerstören würden.
Where they would ceremoniously destroy it.
Nicht feierlich, sondern schlicht, indem sie ihn zur Kenntnis nahmen.
Not with ceremony, but simply with acknowledgement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test