Translation examples
verb
Guy zitterte, und die Waffe zitterte.
Guy trembled and the gun trembled.
Doch Will zitterte.
But Will was trembling.
Zittert sie tatsächlich schon wieder? Sie zittert, Tatsache.
Is she really trembling again? It’s true. She is trembling.
Alles zitterte mit ihr.
Everything trembled with her.
Der Schatten zitterte.
The shadow trembled.
Der Boden zitterte.
The ground trembled.
Saß da und zitterte.
Sat there trembling.
Sie zitterten vor Erschöpfung.
They trembled with exhaustion.
Der Hexenmeister zitterte.
The wizard trembled.
Der Stuckateur zitterte.
The plasterer trembled.
verb
Er zitterte, zitterte am ganzen Körper.
He was shaking; his entire body was shaking.
Sergej war etwa fünf Meter entfernt zwischen dem Boot und dem Anlegesteg und zitterte, zitterte, zitterte.
Sergei was about five meters away between the boat and the dock and he was shaking, shaking, shaking.
Sie zitterte jetzt.
She was shaking now.
Auch ich selbst zitterte.
I was shaking, myself.
Der Junge zitterte.
The boy was shaking.
Der Wachmann zitterte.
The guard was shaking.
Alles an ihr zitterte.
Every part of her was shaking.
Sie zitterte, und ich zitterte auch, weil ich das noch nie jemandem erzählt hatte.
She was shaking and I was shaking too, because I had never told this to anyone before.
In Händen, die zitterten.
Hands that were shaking.
verb
aber ich zitterte und zitterte, als würde mir nie wieder warm werden.
but I went on shivering and shivering, as if I would never get warm.
Oder: »Es zittert wieder.«
Or: “He’s shivering again.”
Desdemona zitterte.
Desdemona shivered.
Sonnenjäger zitterte.
Sunchaser shivered.
Die Senatoren zitterten.
The senators shivered.
Das Wasser zitterte.
The water shivered.
Sie zitterten vor Kälte unter ihm.
They shivered under it.
Die Sphäre zitterte.
The bubble shivered.
»Von wem?« Sie zitterte.
‘Whose?’ She was shivering.
Doch sie zitterte immer noch.
But she still shivered.
verb
Der Pfeil zitterte.
The arrow quivered.
Die Fühler zitterten.
The stalks quivered.
Das Junge zitterte.
The child quivered.
Er zitterte nicht einmal.
He didn't even quiver..
Die Stifte zitterten nicht.
The styluses did not quiver.
Er kocht, er zittert.
He’s simmering, quivering.
Die Drachenschnauze zitterte.
The dragon’s snout quivered.
Seine Glieder zitterten.
His limbs quivered.
Sein Schnurrbart zitterte.
His mustaches quivered.
verb
Ihre Majestät zitterte.
Her Majesty shuddered.
Er zitterte heftig.
He shuddered violently.
Ich fror so sehr, daß ich zitterte.
I was shuddering with cold.
Sie zitterte, so erleichtert war sie.
She shuddered in relief.
Sie erbebte, zitterte.
She shuddered, staggered.
Er schwitzte, zitterte.
He was sweating, shuddering.
Er zitterte zur Antwort.
He shuddered a reply.
»Doch, sie kann.« Ihre Stimme zitterte.
"But it can." Her voice shuddered.
Sie drehte sich um und zitterte.
She turned around and shuddered.
verb
Jetzt ist sie hohläugig und zittert.
Now she’s hollow-eyed and quaking.
Innerlich zitterte ich, natürlich.
Inwardly, of course, I was quaking.
Dann zitterte die Erde heftig: ein weiteres Beben.
Then the earth rocked violently: another quake.
Einen Augenblick zitterte Anthonys Herz.
    Only for a moment did Tony's heart quake.
Obwohl sie zitterte, wich sie nicht zurück.
Though quaking, she held her ground.
Nach dem starken Ausstoß zitterten ihm die Knie.
The forceful rush made his knees quake.
Still stehen bleiben, ruhig. Meine Arme zitterten.
I stilled, my arms quaking.
verb
Sie zittert wieder.
She’s vibrating again.
Der Felsblock zitterte, vibrierte, und zusammen mit ihm zitterte und vibrierte die ganze Anhöhe.
The boulder shook, vibrated, and with it the entire hill vibrated and shook.
Hattersons Schnurrbart zitterte.
Hatterson’s mustache vibrated.
Der Hund zitterte vor Anspannung.
Tension was vibrating from the dog.
Seine Brust zitterte bei jedem Atemzug.
His chest vibrated with every exhalation.
Seine Finger zitterten geradezu.
His fingers were practically vibrating.
Noch zittert ihr der Schreck durch jede Nerve.
Terror still vibrates in her every nerve.
Seine Stimme war leise und zitterte vor Unsicherheit.
His voice was tiny, vibrating with uncertainty.
Seine Stimme zitterte vor Aufregung.
said the dark-haired one in a voice that vibrated with excitement.
Milverton lachte, aber seine Stimme zitterte.
Milverton laughed, but fear vibrated in his voice.
verb
Sein Kopf zitterte wieder.
His head quavered.
Seine Stimme zitterte.
His voice quavered.
»Nein!« Biancas Stimme zitterte.
"No!" Bianca's voice quavered.
Ihre Stimme zitterte und verriet sie.
Her voice quavered, betraying her.
Ralphs Stimme zitterte.
Ralph called out in a quavering voice.
Seine Stimme zitterte nur ganz schwach.
His voice quavered only slightly.
Die Stimme des Mannes zitterte, als er brüllte.
His voice quavered as he shouted.
»Nichts«, sagte sie. Ihre Stimme zitterte.
“Nothing’s going on,” she said. But her voice quavered.
»Iskander kann nicht tot sein.« Ihre Stimme zitterte.
“Iskandar can’t be dead.” Her voice quavered.
»Es ist… es ist doch nicht der Lazar…« Seine Stimme zitterte. »Nein.«
“It … It’s not the lazar …” His voice quavered nervously. “No,”
verb
Der Pistolenlauf zitterte.
The gun muzzle wavered.
Ihre Stimme zitterte.
Her voice was unsteady, wavering.
Owens Stimme zitterte.
Owen’s voice wavered.
»Ich meine …« Ihre Stimme zitterte.
‘I mean …’ Her voice wavered.
Skulduggerys Waffe zitterte nicht.
Skulduggery’s gun didn’t waver.
Großväterchen – Jens Stimme zittert.
Jen’s voice wavers.
»Kate?« Seine Stimme zitterte.
‘Kate?’ His voice wavered unsteadily.
»Ja!« Tysons Stimme zitterte.
“Yes!” Tyson’s voice wavered.
Die Hand wich nicht zurück, zitterte auch nicht.
The palm did not recede or waver.
»Ich weiß nicht.« Seine Stimme zitterte.
            “I don’t know.” His voice wavered.
verb
Das weiche Fleisch seiner Schulter zitterte.
The soft flesh of his shoulder quailed.
Wir zitterten beide bei dem Gedanken an den Sommer, der vor uns lag.
We both quailed at the thought of the summer ahead.
Yasujiro zitterte unter der Wucht von Aimainas Zorn.
Yasujiro quailed under the weight of Aimaina's anger.
Sie zitterte, denn dies war der Mann, der den Vodianoi besiegt hatte.
She quailed, for this was he who had prevailed over the vod-ianoi.
Das Kaninchen zitterte unter dem wütenden Blick des Wiesels und hustete verlegen.
Rabbit quailed before Weasel’s furious glare, and coughed uneasily.
Die Ghule jedoch zitterten bei solchen Tönen, und Helrösser bäumten sich erschrocken auf.
Yet the Ghuls quailed to hear such notes, and H^lsteeds reared in fright.
Aurian zitterte vor Angst, und die gefährliche Drohung in seiner Stimme raubte ihr plötzlich die Sprache.
Aurian quailed, suddenly robbed of words by the soft menace in his voice.
Cyradis zitterte, als sie auf den grimmigen Altar blickte, auf dem der Sardion gelegen hatte.
Cyradis quailed slightly when she saw the grim altar upon which the Sardion had lain.
verb
Seine Unterlippe zitterte, und mein Herz zitterte mit.
His lower lip wobbled, and my heart wobbled with it.
Ihre Knie zitterten.
Her knees were wobbling.
Die Knie zitterten ihm.
Legs wobbled as he slowed.
Meine Hände zitterten.
My hands were wobbling.
Der Griff zitterte nach.
The handle wobbled from the thrust.
Seine Unterlippe zitterte.
His bottom lip wobbled.
Santas Knie zitterten.
Santa’s knees wobbled.
Seine Unterlippe zitterte heftig.
His lower lip wobbled.
Dadurch zittert nur der Speer - so!
it only makes the spear wobble…there.
Die Mundwinkel ihrer Mutter zitterten.
Her mother’s mouth wobbled and tipped.
verb
Sie forderte es heraus. Seine Hände zitterten.
She was asking for it. His hands throbbed.
Die Bäume hinterm Fenster zitterten und zappelten.
The trees beyond the window throbbed and thrashed.
Seine Nerven und Muskeln zitterten unter einem erregten Drang.
His nerves and muscles throbbed with an excited hunger.
Als sie ihre Kleidung richtete, zitterte sie am ganzen Leib.
She adjusted her clothing. Her body throbbed.
Sie lag in ihren Kissen, ihr Körper zitterte vor Übermüdung.
She lay on her pillows, her body throbbing with tiredness.
Das Deck unter mir zittert warm vom Stampfen der Maschinen.
under my face the deck trembles warmly to the throb of the engines.
Und nun kehrte auch die Übelkeit wieder, seine Hände zitterten, er verschränkte die Finger.
And now the nausea was returning — his hands throbbed, he was clenching them.
Sein ganzer Körper zitterte und schmerzte, aber seine Finger ergriffen den Revolver.
His body throbbed agonisingly, but his fingers gripped the revolver.
palpitate
verb
Sie zitterten ruhelos, sonst nichts.
They palpitated restlessly, nothing more.
Chants Herz pochte schneller, und er zitterte.
His heart was palpitating, and his body full of jitters.
Seine Nervenenden zitterten, und die Vene an einem seiner Handgelenke begann zu pochen.
Nerves twitched, and the vein in one wrist began palpitating.
Zunge und Zähne zitterten am Gaumen und spuckten prestissimo die Worte aus.
His tongue and teeth palpitated off his palate and pried out words prestissimo:
Er zittert wie ein Kaninchen, wenn du in der Nähe bist. Dabei ist er gar kein Schwächling.
When you appear he palpitates like a rabbit, yet he's not all weakling, you know.
Während sie in der Hitze der Aktion waren, stahl sich, von der Natur allein geführt, meine Hand unter meine Röcke, und griff mit Fingern, die ganz Feuer waren, und entzündete noch mehr damit jenen Mittelpunkt aller meiner Empfindungen; mein Herz zitterte, als wenn es aus meiner Brust heraus wollte;
Whilst they were in the heat of the action, guided by nature only, I stole my hand up my petticoats, and with fingers all on fire, seized, and yet more inflamed that center of all my senses: my heart palpitated, as if it would force its way through my bosom;
die Pistole zitterte, und man konnte ihren Schatten riesenhaft an der Wand sehen.
the gun shook, its oscillating shadow cast against the wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test