Translation for "zerbrochene stücke" to english
Zerbrochene stücke
Translation examples
Dann schraubte man das zerbrochene Stück heraus, setzte dafür ein intaktes ein und ließ das Ganze wieder ins Loch zurück, einen Gestängeschuss nach dem anderen, bis man startbereit war.
Then you unscrewed the broken piece, and put in a sound piece, and let it all back into the hole, one stand at a time, until you were ready to start again.
Wenn ich Sie wäre, würde ich vermutlich sagen, das Bild aus all diesen zerbrochenen Stücken, die zu so etwas verdammt Schönem zusammengesetzt wurden, tröstet mich.
If I were to get all deep on you, I could say the idea of all those broken pieces being made into something so damn pretty appeals to me.
Sie zog ein zerbrochenes Stück Treibgut über die Steine – den demolierten Rest eines Pontons, ein paar Holzplanken, die an einem abgeschliffenen Stück wasserfesten Styropors hafteten.
It was dragging a broken piece of flotsam over the rocks—a battered remnant of a floating dock, some planks of wood adhering to an abraded chunk of marine Styrofoam.
Sie betrachtete !Xabbu, wie er nachdenklich die zerbrochenen Stücke von Susans Arbeit in die Hand nahm, seinen schlanken, kindlichen Rücken, und das Gewicht der Veranwortung legte sich wieder auf sie.
She looked at !Xabbu as he idly handled the broken pieces of the doctor's work, at his slender, childlike back, and the weight of her responsibility returned to her.
Als er aus dem Beiwagen kletterte, fühlte Douglas unter seinen Füßen das Knirschen der Asche, die selbst während der Regenmonate nicht weggeschwemmt worden war — die begrabenen, zerbrochenen Stücke seines Lebens.
As he climbed out of the side-car Douglas felt under his feet the crunch of ashes that even the months of rain had not washed away, the buried broken pieces of his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test