Translation for "zeitungskorrespondent" to english
Zeitungskorrespondent
Translation examples
Ich begleitete den Zeitungskorrespondenten Frank, um mir die Sache anzusehen.
I went along to watch it with Frank, the newspaper correspondent.
Damit du es weißt, es wurde uns, >Televigàta< und fünf Zeitungskorrespondenten geschickt.
For your information, this was sent to us, to TeleVigata, and to five different newspaper correspondents.
Er glaubte, daß einem Zeitungskorrespondenten die Ehre seines Vaterlands mehr bedeutete als eine interessante Nachricht.
He believed that a newspaper correspondent cared for his country’s honour more than for news.
Es war William P. Ryan, ein amerikanischer Zeitungskorrespondent, durch den ich zuerst von der Geschichte erfuhr.
It was from William P. Ryan, American newspaper correspondent, that I first heard of the affair.
Die ausländischen Zeitungskorrespondenten essen abends in demselben kleinen italienischen Restaurant an einem großen, runden Ecktisch.
The foreign newspaper correspondents dine every night at the same little Italian restaurant, at a big round table, in the corner.
Ich lauschte dem Wort nach: »gut« aus dem Mund eines echten New Yorker Zeitungskorrespondenten, auch wenn ich ihn ein bisschen hatte schubsen müssen.
I savored that word, good, coming as it did from a genuine New York City newspaper correspondent, even at the expense of a little prodding.
Zu diesem Zweck entsandte es ein paar Marineinfantristen, und diese noch nie da gewesene Maßnahme erregte viel Aufmerksamkeit, was Dad und Verne ärgerte. Letzterer schickte einen Mann los, um die Zeitungskorrespondenten zu disziplinieren, und Pete junior sah in Washington nach dem Rechten.
It sent in a bunch of marines to do it, and this unprecedented move attracted a lot of attention, which worried Dad and Verne. The latter had a man up there, to fix matters with the newspaper correspondents; and “Young Pete” was in Washington, seeing to things there.
Bunny kehrte zurück an die Southern Pacific, und gerade als sein Studienjahr zu Ende ging, trat in Chicago die Republikanische Partei zusammen: Tausend Delegierte, ebenso viele Stellvertreter und noch einmal so viele Zeitungskorrespondenten und Sonderberichterstatter, die der Welt von diesem gewaltigen historischen Ereignis berichten sollten.
Bunny went back to Southern Pacific, and just as he was finishing his year’s work, the convention of the Republican party met in Chicago, a thousand delegates and as many alternates, and as many newspaper correspondents and special writers, to tell the world about this mighty historic event.
In den Hotels und Seitengassen drängte sich ein bunt gemischtes Volk. Unter ihnen befanden sich wohlmeinende Helfer, die gekommen waren, um die Lebensmittelknappheit zu lindern, es gab internationale Revolutionäre und Kommunisten, die ganz versessen darauf waren, den Rotgardisten Unterstützung anzubieten, außerdem Zeitungskorrespondenten, die über den Aufruhr im ehemaligen Zarenreich berichteten. Als Sorgs Droschke eine gute Stunde später durch ein Dorf fuhr, wurde er Zeuge weiterer Unruhen. Ein großes herrschaftliches Haus wurde von einer aufgebrachten Meute geplündert.
The hotels and backstreets were crowded with an odd assortment of people—well-intentioned aid workers come to help alleviate food shortages, and international revolutionaries and communists desperate to offer their support. Still others were newspaper correspondents or foreign businessmen hoping to make a quick profit in the turmoil. Over an hour later as Sorg’s carriage clip-clopped past a huge village mansion he witnessed more turmoil—the building being ransacked by a looting mob.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test