Translation for "zeitlänge" to english
Zeitlänge
Translation examples
length of time
Wenn Sie eine ordentliche Zeitlang gar nichts tun, kriegen Sie später noch mal so viel.
If you keep on doing nothing for a reasonable length of time you get the same amount later on.
Die alte Uhr auf dem Kaminsims tickte, und eine ganze Zeitlang war kein anderes Geräusch zu hören.
The old clock ticked on the mantelpiece and, for some length of time, there was no other sound. There came a faint rustling.
In seinem Kopf dröhnte weißes Rauschen, und eine Zeitlang begriff er überhaupt nichts mehr.
His mind roared with nothing but white noise for a length of time he didn't - couldn't - understand or comprehend.
Er kämpfte gegen Trunkenheit, Aufregung, die blanke Unfähigkeit, sich auch nur eine Zeitlang zu konzentrieren, und zwang sich, einige dieser Berichte zu lesen. Ja, das kannte er! Es stimmte alles.
Fighting the drunkenness, the agitation, the sheer inability to concentrate for any length of time, he forced himself through some of these accounts. Yes, he knew this! It was all true.
Jedesmal, wenn er sich unerlaubt von der Truppe entfernte, wurde er erwischt und dazu verurteilt, eine Zeitlang Löcher von sechs Fuß Breite, Tiefe und Länge auszuheben und wieder zuzuwerfen.
Each time he went AWOL, he was caught and sentenced to dig and fill up holes six feet deep, wide and long for a specified length of time.
Würden sie ihre Jungen lebend gebären, müßten sie wegen des zusätzlichen Gewichts zumindest eine Zeitlang auf das Fliegen verzichten. Nein, ich nehme an, daß sie Eier legen und daß die ausgeschlüpften Jungen noch eine ganze Weile flugunfähig sind.
too much weight for the mother if she had to carry her young for any length of time. No, I’d say they’d have to be oviparous, and then the eggs would hatch fledglings, unable to fly for quite some time.
Die Möbel der Mri, von denen es ohnehin nur den Ehrenstuhl der She'pan gab und zwei Bänke am Eingang, waren zu hoch und zu zerbrechlich für einen erwachsenen Regul, noch konnte ein Regul stehenbleiben und sein Körpergewicht eine Zeitlang tragen.
Mri furniture, of which there was only the she’pan’s chair of honor and two benches near the entry, was too high and too fragile for an adult regul, nor could a regul stand and bear his own weight for any length of time.
Ich halte an der Überzeugung fest, dass man von solchen Banden etwas lernen kann – aus der Art, wie die Gruppe in einen paranoiden Modus rutscht, in dem Aggression zur Selbstverteidigung erklärt wird, doch auch daraus, wie leicht Kinder zusammenkommen und sich eine gemeinsame Banden-Fiktion (»Phantasie«) geben können, in der sie sich dann eine Zeitlang, die ihnen gerade lang genug erscheint, bewegen, ehe sie wieder daraus auftauchen und zu ihrem echten Leben zurückkehren und die Fiktion für einen weiteren Nachmittag in Reserve halten.
I cling to the belief that there is something to be learned from gangs like that – from the way in which the group slips into a paranoid mode in which aggression is rationalised as self-defence, but also from the ease with which children can come together and give themselves to a communal gang fiction (‘fantasy’), which they then inhabit for what feels to them the right length of time before they emerge from it and return to their real lives, keeping the fiction in reserve for another afternoon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test