Translation for "zeithorizont" to english
Zeithorizont
Translation examples
Es hängt davon ab, in welchem Zeithorizont man es sieht.
It depends on your time horizon.
Bedenken Sie den Zeithorizont, den Buffett meistern musste, um das schlechteste Investment zu managen, das er seiner Meinung nach je getätigt hat, nämlich Berkshire überhaupt zu kaufen.
Consider the time horizon trade-off Buffett faced in managing what he considers the worst investment he ever made, buying Berkshire in the first place.
Sowohl unsere Aktionäre als auch unsere Manager haben einen sehr langen Zeithorizont, was das Unternehmen betrifft, und es ist schwierig, in jedem Quartal etwas Neues über Dinge von langfristiger Relevanz zu sagen.
Our owners and managers both have very long time-horizons in regard to this business, and it is difficult to say anything new or meaningful each quarter about events of long-term significance.
Somit haben Märkte von vornherein eine ziemlich diverse Teilnehmerschaft, weil da Personen mit unterschiedlicher Risikobereitschaft und mannigfaltigsten Auffassungen davon, was eine vernünftige Investition bedeutet, mit verschiedenen Zeithorizonten wie Informationen zusammenkommen.
Markets, for instance, are usually prima facie diverse because they’re made up of people with different attitudes toward risk, different time horizons, different investing styles, and different information.
Allein der längere Zeithorizont wird unseren Gegenwartsschock also nicht mildern. Stattdessen müssen wir unsere Aufmerksamkeit über das Nullsummenspiel der persönlichen Egoismen hinaus auf die anderen Gefangenen dieses Dilemmas richten.
It’s not the longer time horizon that matters so much to alleviating our present shock as it is our awareness of all the other prisoners in the same dilemma. This is why the commons offers us not only the justification for transcending self-interested behavior but also the means to mitigating the anxiety of the short forever.
wo wir längere Zeithorizonte betrachten sollten, um zu erkennen, wie sich die Taten der Vergangenheit auf unsere Zukunftsaussichten auswirken, haben wir uns dem fortwährenden Hier und Jetzt verschrieben und splittern unsere Aufmerksamkeitsspanne in winzige Einzelteile auf wie niemals zuvor.
just when we needed longer time horizons to see how the actions of our past impact the prospects for our future, we entered into the never-ending feed of the perpetual now, slicing and dicing our attention spans as never before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test