Translation for "zehn größten" to english
Zehn größten
Translation examples
Sie gehören zu den zehn größten Grundbesitzern in Deutschland.
They are among the ten largest landowners in Germany.
Heute ist Nigeria eines der zehn größten Ölförderländer der Welt und einer der wichtigsten Öllieferanten der Vereinigten Staaten.
Today, Nigeria is one of the world’s ten largest oil producers and a key supplier to the United States.
Das schlechteste Resultat erzielte die Jahresversammlung globaler Finanzmanager in der Zentrale einer der zehn größten Banken der Welt.
The worst results come from an annual gathering of global finance managers at the headquarters of one of the world’s ten largest banks.
Subarashii und Armscor und Shelalco waren jede größer als alle außer den zehn größten Ländern oder Freistaaten, und sie setzten wirklich ihre Mittel ein.
Subarashii and Armscor and Praxis were each bigger than all but the ten largest countries or commonwealths, and they really put out the funds.
Er suchte unter den Papieren auf seinem Schreibtisch, bis er eine Übersicht über die zehn größten Unternehmen der Welt gefunden hatte;
He searched through the papers on his desk until he found the summary of the ten largest companies in the world that had been sent to him as an appendix by the fraud squad - they must have had a hyperactivity fit.
So entfielen zum Beispiel 2008 15 Prozent aller weltweiten Fusionen und Übernahmen – der bisherige Rekord – sowie 60 Prozent der zehn größten Vertragsabschlüsse über Rohstoffreserven auf nationale Öl- und Gaskonzerne und Staatsfonds von Schwellenländern.115
In 2008, for example, national oil and gas companies and emerging-market-based sovereign wealth funds accounted for a record 15 percent of global mergers and acquisitions and six of the ten largest asset deals.6
Maokwik gehörte nicht zu den zehn größten Firmen im Gürtel, aber auf jeden Fall zu den größten fünfzig.
Maokwik might not have been one of the top ten corporations in the Belt, but it was certainly in the upper fifty.
Einen russischen Colonel und Kosmonauten zu bitten, einen Rangabstieg zum Navy-Lieutenant in Kauf zu nehmen und sich damit abzufinden, dass es gar kein richtiger Rang wäre, weil er keinem ausländischen Staatsbürger verliehen werden kann, schafft es noch nicht mal in die Liste der zehn größten Merkwürdigkeiten meiner letzten Woche.
Asking a Russian colonel and cosmonaut to take a dip in position to Navy lieutenant, which is what the position would be, and then not even having it be an actual rank since I still cannot so appoint a foreign national, is not even in the top ten weird items in my last week.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test