Translation for "zaus" to english
Zaus
verb
Translation examples
tousle
verb
»Du mußt aber keine Überstunden machen, Marjorie.« Marge lächelte. Sie mußte sich zurückhalten, ihm nicht die Haare zu zausen.
“You don’t have to do overtime, Marjorie.” Marge smiled, held herself back from tousling his hair.
Lucy hatte gerade genug Zeit, ihrer Tochter die Haare zu zausen, bevor sie wieder wegrannte, um nach Raumfahrern, Zeitreisenden und Zauberern zu suchen.
Lucy had just enough time to tousle her daughter’s hair before Abra ran back to renew her hunt for rocketeers, time travelers, and sorcerers.
verb
Er mag einen fernen Gashauch spüren, nicht kräftig genug, um ihm die Perücke zu zausen.
He may sense a distant gaseous exhalation, not puissant enough to ruffle his periwig.
Sie überklettern den felsigen Horizont wie eine goldfunkelnde Horde und laufen über das Land, zausen das Gras und spielen in den sich wiegenden Kiefern.
They climb over the rocky horizon like a sparkling golden tribe, and run across the face of the land, ruffling the grass, playing in the swaying pines.
»Die hat man nur, wenn man sich der Verbindung widersetzt«, sagte Damia und streckte eine Hand aus, um das Haar ihrer Tochter zu zausen. »Alles klar, Thian?«
"Those only come when you resist the link," Damia said, reaching across the intervening space to ruffle her daughter's hair. "All right, Thian?"
Sie kamen zu Annie an den Kamin, erkundigten sich nach der Geschichte, griffen in die Box, um das weiche Fell zu zausen oder sogar einen der Welpen auf die Arme zu nehmen.
People stopped by where she sat at the hearth, asked for the story, reached into the box to ruffle the soft fur or even pick up a puppy.
Er mag einen fernen Gashauch spüren, nicht kräftig genug, um ihm die Perücke zu zausen. Den eifrigen Kanonier aber, und alle  seine  Kameraden,  zerreißt  es  in  Stücke.  Bedenkt  das,  Daniel.
He may sense a distant gaseous exhalation, not puissant enough to ruffle his periwig. The eager gunner, and all his comrades, are blown to bits. Ponder it, Daniel.
Im Sommer schlug sie das Verdeck zurück, ließ ihr langes, blondes Haar vom Wind zausen und genoß an den Ampeln die bewundernden Blicke der Männer, mit denen sie sonst nichts im Sinn hatte.
In summer she would put the top down, let the wind ruffle her long blond hair, and, at traffic lights, bask in the admiring glances of men she had absolutely no interest in.
Remington?« »Ah ja!« Remington, der sich gerade am Sechs-Brenner-Gasherd zu schaffen machte, wischte sich die Hände an der Hose ab und kam zu ihnen. »Wie ihr wisst, liegt mir unglaublich viel an eurer Mutter. Und ihr drei seid mir ebenfalls sehr ans Herz gewachsen.« Remington wollte Owen durch die Haare zausen, der mit seinen ein Meter zweiundachtzig jedoch eindeutig dem Durch-die-Haare-zausen-Alter entwachsen war und sich eilig wegduckte.
Remington?” Edie called to the other end of the kitchen, where Remington was manning the six-burner stove. “Ah, yes!” He wiped his hands on the back of his pants and walked over to the counter. “As you know, your mom is very important to me. And you kids have all become important to me.” Remington awkwardly leaned over to try to ruffle Owen’s blond hair. Owen, who at six foot two was not exactly hair-ruffling height, ducked away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test