Translation for "zauberers" to english
Translation examples
noun
Ist das die Pflanze des Zauberers?
Is that the plant from the wizard?
ich bin die Schülerin eines Zauberers.
I'm a wizard's apprentice.
Das ist das Zeichen eines Zauberers.
"It's a wizard's mark.
Es war der Bau des Zauberers, nicht seiner.
It was the wizard’s lair, not his own.
Das ist die Gabe eines Zauberers.
“It’s like a wizard’s power.
Der Gesichtsausdruck des Zauberers war unergründlich.
The wizard’s expression was unfathomable.
»Wie lautet der Name des Zauberers
What's the wizard's name?
Das Pferd des Zauberers scheute.
The wizard's horse shied.
Die Hoffnung des Zauberers verging.
The wizard's hopes faded.
Auch die Stimme des Zauberers hatte sich gewandelt.
The wizard's voice changed, too;
noun
Der letzte Auftritt des Zauberers.
The magician's final entrance.
Die Grabgebinde des großen Zauberers und Staatsmannes.
The burial flowers of the great magician.
Sid war der Assistent unseres Zauberers.
‘Sid was our magician’s apprentice.
Das ist das Geheimnis des Zauberers. Gute Nacht.
That’s the magician’s secret. Good night.”
Es waren die Hände eines Konzertpianisten, eines Zauberers, eines Chirurgen.
They were the hands of a concert pianist, or a magician, or a surgeon.
War es eine Art Stammesname, der Titel eines Zauberers?
Was that some kind of tribal name, some magician's title?»
»Die Abenteuer des Zauberers El Zou-Zou«.
'The Tales and Adventures of El Zou-Zou the Magician'.
Als er das hörte, zeigte sich auf dem Gesicht des Zauberers großes Erstaunen.
With that, the magician's face took on a look of great astonishment.
Jeder Witz war mit dem nächsten verknüpft, wie die Tücherkette eines Zauberers.
Each joke was tied to the next, like a magician’s string of scarves.
Doch wenn ich mich jetzt verwandelte, merkte es der Sklave des Zauberers sofort.
But if I changed here, the magician's slave would be certain to sense it.
noun
   »Was ist mit der Sicht eines Zauberers
What about a sorcerer's sight?
Im Auftrag irgendeines Zauberers.
For some sorcerer or other.
Das Gesicht des Zauberers zuckte.
The sorcerer's face twitched.
Das ist die kontrollierte Torheit eines Zauberers.
That's a sorcerer's controlled folly."
»Er war mit einem der Opfer des Zauberers befreundet.«
He was a friend of one of the sorcerer's victims.
»Sind das Lebewesen oder ist das das Werk eines Zauberers
Are these real creatures or some sorcerer's conjurings?
Ich bewunderte das Stilbewusstsein des Zauberers.
I admired the sorcerer's sense of style.
18. Des Zauberers Ring der Kraft
18. The Sorcerer's Ring of Power
Der Fuß des Zauberers kam herab.
The sorcerer’s foot came down.
Ich konnte »Opfer des Zauberers«
I could almost say "sorcerer's victim"
noun
Malfurion gefiel die Idee des Zauberers nicht, aber er schwieg.
Malfurion was still uncomfortable with Krasus's mission, but did not question the conjurer.
»Man muß es kurz halten, wenn man mit dem Mummenschanz eines Zauberers arbeitet«, sagte ich.
"You have to keep it short when you're employing conjurer's mummery," I said.
Nun dieser stille Hof, Sonntagnachmittag, das Mädchen mit dem Körper einer Sportlerin und den Händen eines Zauberers.
Now this quiet courtyard, Sunday afternoon, this girl with a gymnast's body and conjurer's hands.
»There we are!« sagte er und sah mich mit dem Triumph des Zauberers in den Augen an. Ich blickte abwartend zurück.
‘Hey presto,’ he said, looking at me with a conjurer’s look of triumph in his eyes. I waited.
Mit der Miene eines Zauberers, der einen ganzen Wurf weißer Kaninchen hervorholt, griff er in seinen Schreibtisch und nahm eine große Taschenlampe heraus.
With the air of a conjurer producing a whole litter of white rabbits, he reached into his desk and pulled out an overgrown flashlight.
Er wollte gerade kehrtmachen, da wurde, nur ein paar Kratzensprünge von ihm entfernt, ein Nebelfetzen vom Wind hochgerissen, wie ein Tuch von der Hand eines Zauberers.
He was just about to turn round when, only a few Crat’s lengths away, the wind wafted a shred of mist into the air like a conjurer whipping a cloth off a birdcage.
noun
Es war eine Formulierung, die sie irgendwo aufgeschnappt und nun in blindem Vertrauen von sich gegeben hatte, wie ein Lehrling die Beschwörungsformel eines Zauberers wiederholt.
It was a construction she must have once overheard, and she had uttered it in blind faith, like an apprentice mouthing the incantation of a magus.
Khadgar war nur ein paar Jahre älter als Varian, aber er war durch Medivhs Magie, kurz vor dem Tod des Zauberers, vorzeitig gealtert.
Khadgar was only a handful of years older than Varian, but he had been aged pre­maturely by the magic of Medivh just before the Magus's death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test