Translation for "zankerei" to english
Similar context phrases
Translation examples
Die Zankereien um den Bau des Denkmals interessierten mich nicht.
The squabble about the construction of the monument did not interest me.
Als erstes mußte sie der Zankerei in der Fernsehhöhle ein Ende machen.
First she had to settle the squabble in the TV den.
Hetty lehnte sich, amüsiert über die kleine Zankerei, in ihrem Sessel zurück.
Hetty sat back in her chair, amused by their squabbling.
Die Zankereien von Nyx und ihren Kindern wurden hinter ihnen immer leiser. Das war gut.
The squabbling sounds of Nyx’s children got farther away. That was good.
Ich glaubte, ich könnte mich von Mum und Dad und ihren Zankereien frei machen.
I thought I could be free of my Mum and Dad and their petty squabbles. I could soar.
Welche Zankereien und kleine Differenzen sie im Leben auch gehabt hatten, im Berg waren sie vereint.
Whatever squabbles and petty differences they had as living beings, they were as one here, inside this mountain.
Wir alle müssen hier leben, Sie eingeschlossen, und inzwischen schliddern wir in abartige Zänkereien.
We all have to live here, you included, and we are sliding into weird squabbles here.
Man sollte denken, ich sei ein Richter und kein Arzt, wenn man nach der Art ginge, wie sie unaufhörlich über ihre Zankereien reden.
You'd think I was a judge and not a doctor the way they go on about their squabbles."
Vor allem hatten sie sich auch nicht die Nächte um die Ohren geschlagen, mit unnötigen Zankereien aufgehalten und unter Koffeinschocks gelitten.
The Germans had the benefit of all those lessons and, what’s more, weren’t crippled by sleep deprivation, squabbling, and caffeine shakes.
Zänkereien gehörten zum regulären Ablauf des Clublebens.
Quarrels were a regular part of the routine of Club life.
Aber im gleichen Augenblick löste sich die allgemeine Verzweiflung in eine Menge einzelner Zänkereien auf.
But at this moment the general despair broke down into a multitude of individual quarrels.
Sie hörten die wilden Begeisterungsschreie, das glückliche Lachen, die munteren Zänkereien.
They listened to the fierce shouts of exultation and excitement, the happy laughter, the gay quarrels and arguments.
Diese Zänkerei tat mir wohl und nötigte mich, wieder einmal über meine Auffassung des modernen Kulturlebens nachzudenken.
The quarrel made me feel better and forced me once more to reevaluate my opinions of modern culture.
Peter und Otto und ihre täglichen Zänkereien fehlen mir weit mehr, als ich erwartet hätte.
I miss Peter and Otto, and their daily quarrels, far more than I should have expected.
Dann hatten sie sich bei einer Zankerei plötzlich Mister und Missis genannt, und dabei war es geblieben, weil sie sich seitdem nie wieder recht vertrugen.
Then in one of their quarrels they had begun calling each other Mister and Misses, and since then they had never made it up enough to change it.
Jetzt hast du sie, mitsamt ihren Zänkereien.« Sie erholte sich von einem zweiten Lachanfall und fragte mich, weshalb ich nicht aufschrieb, was sie da von sich gaben.
Now you’ve got them, quarrels and all.’ She recovered from a second fit of laughing and asked me why I didn’t write down what they were saying.
Als Kind und unfreiwilliger Zeuge der zahllosen Zankereien seiner Eltern hatte Griffin gedacht, er sei der Grund, warum sie zusammenblieben.
As a boy, the reluctant witness to his parents’ myriad quarrels and recriminations, Griffin had imagined that he must be the one keeping them together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test