Similar context phrases
Translation examples
verb
»Wir sind zum Wühlen hier, nicht zum Prassen.«
“We’re here to dig, not to spend.”
Ich wühle die Kleidertüte durch.
I dig through the bag of clothes.
Wühlst du nach Würmern, Sam?
Digging for worms, Sam?
Alle wühlen hektisch in ihren Taschen.
All five dig in their pockets.
Sie bezahlen die Rechnungen, du wühlst im Dreck.
They pay the bills, you dig the dirt.
Ich bin Wissenschaftler und wühle im Boden herum.
I’m a scientist and I dig in the ground.
Ich will nicht ersticken, während sie sich noch durch den Schlamm wühlen.
I don’t want to suffocate while they’re still digging.”
»Du brauchst nur in deiner Matratze zu wühlen
'You might have to dig into what's in your mattress a little, that's all.'
»Wenn dem so wäre, wo sollte ich Ihrer Meinung mit dem Wühlen beginnen?«
“If I wanted to do that, where would you suggest I dig?”
verb
Ein Wühlen und Kramen war zu hören.
There was a rummaging, scuffling noise.
Sie flucht und beginnt zu wühlen.
She swears, starts rummaging.
Linnéa fängt an, in ihrer Tasche zu wühlen.
Linnéa is rummaging in her bag.
Sie hörten Maja in den Küchenschubladen wühlen.
They could hear Maja rummaging in the kitchen drawers.
Während ich im Eisschrank wühle, klopft es an der Tür.
While I rummage in the freezer, there’s a knock on my door.
Ich nehme den Deckel ab und fang an zu wühlen.
I toss the lid aside and just start rummaging.
Die Wunde war frisch, hinderte ihn aber nicht daran, in seinen Taschen zu wühlen.
It was a fresh wound. But it didn’t stop him from rummaging in the pouches.
Sie hörte ihn in der Tasche wühlen. »Ähnlich genug.
She heard him rummaging about … in the sack, she supposed. "Alike enough.
Ich wühle in meiner Tasche und reiche ihm seine Flasche Poison.
I rummage through my bag and offer him his bottle of Poison.
verb
Ehrgeiz und Eitelkeit wühlen im stillen.
Ambition and vanity burrow in silence.
Manchmal wühlen sie sich durch die Wangen und zerfressen die Zunge.
Sometimes they burrow through the cheeks and devour the tongue.
Ich könnte den ganzen Tag in der Erde wühlen.
I could spend the whole day burrowing about in the earth.
Sie können höher als ein Haus springen und sich durch die Erde wühlen.
They can jump higher than a house, and burrow through the ground.
»Und das ist der Grund, warum ich es gewagt habe, mich durch die Wand zu wühlen
‘And that’s why I risked trying to burrow my way out through the wall.’
Triumphierend nahm sie eine große Handtasche auf den Schoß und begann in ihren Tiefen zu wühlen.
Triumphantly, she hauled a large handbag into view and proceeded to burrow in its interior.
Isabelle hörte sie ihre Schultertaschen öffnen und darin nach den letzten Bissen wühlen, die sie sich aufgehoben hatten.
Isabelle heard them opening their packs, burrowing through for the last bits of their food.
Mit einem lauten Grunzen löste Baedeker auch den letzten Kadaverbrocken aus der Maschine – ein Stück Wühler-Brustkorb.
WITH A GRUNT, Baedeker pried loose the last chunk of burrower rib cage.
verb
Das erinnerte mehr an Schweine, die in einem Trog wühlen.
More like rooting at the trough.
Nur noch niedrigere Intelligenzen, die sich durch die Trümmer wühlen.
Just lesser sapients, rooting through the wreckage.
Warum sollten sie dann noch im Dreck wühlen?
Why should they go on rooting around in filth?
Sie wühlen in ihren Sachen nach Handtüchern und Duschgel.
They root around in their bags for towels and shower gel.
Trieb mich die Trinkerei dazu, in der Wunde zu wühlen?
Did drink have me chasing for the root of the wound?
Und einmal gebe ich nach und wühle mit dem Stock in der Erde.
Then one time I give in and start to root around in the dirt with a stick.
Und jetzt sitzen wir in Christines Wohnung und wühlen uns durch ihre Fotoalben.
“And now we’re in Christine’s apartment, rooting through her photo albums.
»Mehr oder weniger«, sage ich, während ich in meiner Tasche nach Kleingeld wühle.
“Kind of,” I say as I root in my bag for some money.
»Wer wird denn im Müll anderer Leute wühlen, Miss Redd? Das ist doch schlechter Stil.«
Rooting through the trash, Ms. Redd? That isn’t appropriate.”
Zwei Wochen früher Ich wühle planlos in meinem provisorischen Werkzeugkasten.
TWO WEEKS EARLIER I root around in my makeshift toolbox.
verb
Ich möchte raus und etwas im Dreck wühlen.
I want to get out and grub in the dirt a little.
Früher hatte er gedacht, Geschichte bedeute nichts anderes, als in muffigen Cyberdateien zu wühlen.
He had once thought that history was simply a matter of grubbing in musty cyberfiles.
Ich werde mich nicht dadurch erniedrigen, dass ich es ausbuddele. Ich werde bestimmt nicht in Mülleimern wühlen.
I'm not going to demean myself by grubbing after it. I'm not going to start poking around rubbish bins.
Am schlimmsten jedoch war, daß die weißen Augen von ihm verlangten, wie eine Tuhkanay-Frau, eine Wichita, im Schmutz zu wühlen.
Worst of all, the white eyes expected him to grub in the dirt like a Tuhkanay woman, a Wichita.
Ein so großer Teil der Welt verbrachte ganze Lebzeiten damit, im Dreck nach Nahrung zu wühlen, um des blanken Überlebens willen.
So much of the world spent lifetimes grubbing in the dirt for enough food to survive.
neben ihr fühlte ich mich wie der hässliche Kobold, der sein Leben damit zubrachte, im tiefsten Bodensatz der Menschheit zu wühlen.
I felt like the ugly gnome next to her, living a life grubbing in the lowest muddy dregs of humanity.
Dann konnte sie hochmütig an den Hütten vorbeigehen und die Sklaven anspucken, dann brauchte sie nie zu fürchten, daß sie mit den Fingern in der Erde wühlen oder starke schwarze Kinder zur Welt bringen mußte, dann würde sie Kleider aus rotem Tuch tragen und dazu eine Silberkette um den Hals.
Then she could walk haughtily among the huts and spit at the slaves; then she need never think of grub-bing in the earth or bearing strong black children; then she would have red cloth to wear, and a silver chain to go about her neck.
verb
Da begann es in dem Mann, der in wenigen Jahrzehnten ein mächtiges Sternenreich errichtet hatte, zu wühlen.
This began to gnaw at the vitals of the man who in a few short centuries had built up a mighty stellar empire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test