Translation for "wäschezimmer" to english
Wäschezimmer
Translation examples
Sie im Wäschezimmer einsperren.
Lock her in the laundry room.
Vangy bat mich, sie ins Wäschezimmer im Keller zu begleiten.
Vangy asked me to follow her to the laundry room in the basement.
Annie hat eins nach hinten in Preachers Wäschezimmer gebracht, um es ein wenig zu warten.
“Annie took one back to Preacher’s laundry room for a little fluff and buff.
»Ich meine, sie hat mindestens eine Woche lang in jedem Schrank nach ihm gesucht, im Wäschezimmer, überall.«
“I mean, she spent like a week looking for it in every closet, in the laundry room, everywhere.”
Bei den seltenen Gelegenheiten, bei denen er Gäste im Haus hat, zum Abendessen oder zu einer beruflichen Besprechung, läßt er immer einen Dobermann im Wäschezimmer.
On those infrequent occasions when he has guests to the house to dinner or for a business meeting, he always leaves a Doberman in the laundry room.
Wir passierten ein Wäschezimmer, einen Schuhraum, die Speisekammer und die Küche, wo gerade eine Frau in schwarzem Kleid und weißer Schürze das Silberbesteck polierte.
We passed a laundry room, a boot room, a sort of pantry. I glimpsed a woman in a black dress with a white apron, polishing silver.
Arkadi kehrte ins vordere Zimmer zurück und prägte sich aus Gewohnheit den Schnitt der Wohnung ein: Balkon, Wohnzimmer, Wäschezimmer, Büro, Bad und Schlafzimmer.
Arkady returned to the front room, out of habit memorizing the apartment layout as he went: balcony, sitting room, laundry room, office, bathroom, bedroom.
Sie gab Arkadi ein Zeichen, ihr durch das Wohnzimmer in den Flur zu folgen, vorbei an einem Wäschezimmer in ein Büro, in dem ein uralter Holzschreibtisch mit Computer und Drucker sowie Regale standen, die mit Ordnern des kubanischen Zuckerministeriums und Fotoalben vollgestopft waren.
She motioned Arkady inside through the parlor and to a corridor, past a laundry room and into an office that held an ancient wooden desk, computer, printer and bookshelves crammed with binders from the Cuban Ministry of Sugar and photo albums.
aber wenn sie ins Wäschezimmer kam und sah, daß man Hemden bügelte ohne dieses Stückchen Gaze auf einem Kragen oder daß es nicht wenigstens am Ende des Bügelbrettes hing, dann gnade dir Gott.
Friggin gauze didn’t do a goddam thing, so far as I could ever tell, and I must have ironed at least ten thousand shirts and blouses in that house, but if she came into the laundry room and saw you was doin shirts without that little piece of netting on a collar, or at least hung over the end of the ironin board, God help you.
Er stieß einen Pfiff aus, klatschte sich auf die Schenkel und jodelte: »Suusan-uu-san-uu-EI-uu.« Sie kam aus dem Wäschezimmer, wo sie Eugene Junior die Windel gewechselt hatte, und schaute sich mit versteinertem Gesicht den Bericht an: Marilyn, einen Arm um die Schultern ihres Anwalts, schritt wie ein Mannequin aus einem Gericht in Manhattan.
He whistled, slapped his thighs and yodeled,«Soozan-oozan-oo-AY-oo.» She came in from the laundry room, where she had been changing Eugene Junior's diaper, and watched the coverage stone-faced: Marilyn, her arm around her lawyer's shoulder, was emerging like a catwalk model from a Manhattan courthouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test