Translation for "wägt" to english
Wägt
verb
Translation examples
verb
Schaalman wägte seine Möglichkeiten ab.
Schaalman weighed his options.
Lawson wägte die Möglichkeiten ab.
Lawson weighed up the odds.
Ich wägte alles gegeneinander ab.
I weighed them against one another.
Er zögerte und wägte die Alternativen ab.
He hesitated, weighing his options.
Ich wägte meine Worte, legte los:
I weighed my words, let loose,
Sie starrte ihn an, wägte ab, was er gesagt hatte.
She stared at him, weighing what he'd said.
Er wägt jedes Wort sorgfältig ab.
He is weighing every word before he speaks it:
Der Seher runzelte die Stirn und wägte die Risiken ab.
The Seer frowned, weighing up the risks.
Er analysierte die Situation und wägte ihre Brisanz sorgfältig ab.
He was weighing and analyzing the potential disaster.
Dann starrte er vor sich hin, als wägte er etwas ab.
Then he stared straight ahead, as though he were weighing something up.
verb
Er wägte ihre Möglichkeiten ab.
He pondered the possibilities of moving.
Aber ich wägte auch noch Snarks’ Worte in meinem Geist.
Still, I pondered Snarks’s words.
Olivia wägte ihre Antwort sorgfältig ab.
Olivia pondered her answer.
George wägt diesen Satz ab, als sei er Bestandteil einer eidlichen Versicherung.
George ponders this remark as if it is part of a sworn affidavit.
Über der Abzweigung machte Bourne kurz halt und wägte das Unabwägbare ab.
Bourne hung for a moment above the crux, pondering the imponderable.
Und sie grübelten auch nicht darüber nach, daß, wer es wagt, in diesen Strom hineinzutauchen, mit jeder Hand ein Wunder ergreift.
Nor did they ponder the fact that if man dares dip into that stream he grabs a wonder in each hand.
Eine lange Weile verstrich, ohne dass irgendjemand sprach. Angespannt wägte Hass ab, ob er ihr trauen konnte oder nicht.
A long while passed in silence, Hate rigid as he pondered whether or not to trust her.
Ich versuchte ihr klarzumachen, daß sie hier sicherer wäre als bei mir. Umsonst.« Hugh wägte ab.
I pointed out that I couldn't make things as safe for her-nor as comfortable-as it is here. But she's adamant." Hugh pondered it.
Denn solange Lúthien jene unvergleichliche Gemme trug, traute sich kein Elb, sie anzugreifen, und nicht einmal Maidros wagte solch einen Gedanken zu erwägen.
For while Lúthien wore that peerless gem no Elf would dare assail her, and not even Maidros dared ponder such a thought.
Und von dem Bums ist Jinni aufgewacht. Als er sie rufen hörte, wagte er es wohl nicht, die Leiter runterzusteigen, aus Angst, daß sie ihn sehen könnte.” Aber wie war der Dieb ungesehen entkommen?
Why? Was he afraid of Jinny spotting him as he went down? He knew she was in the hall because he heard her shouting.” Fatty pondered deeply. How in the world had the thief got away without being seen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test