Translation for "wohnte" to english
Translation examples
verb
Er wohnt oder wohnte in der Casa.
He lives or lived at the Casa.
»Dort wohnt Don … wohnte
“That’s where Don lives. Lived.” “Oh.
Die eine wohnte in Mancelona, und die andere wohnte in Petoskey.
One lived in Mancelona and the other lived in Petoskey.
Er wohnt... wohnte ganz in der Nähe.
He liveslived not far from here.
Sie wohnt … wohnte ja bei mir.
She lives … I mean, she used to live at my place.
Aber dort wohnte ich nicht. Ich wohnte im Verfall der Wildnis.
I didn’t live there, though: I lived in the decay of the Wilds.
Wo Jenny wohnt. Der Schnüffler wohnt in Langley.
Where Jenny lives. That creep lives in Langley.
»Wohnt er nicht bei dir?«
“Not living with you?”
Wenn sie denn noch dort wohnte.
If she was still living there.
»Aber er wohnt hier?«
‘But he lives here?’
verb
»Wo wohnt er denn dann?«
“Where is he staying?”
Sie wohnt aber nicht hier.
She’s not staying here.”
Sie wohnt bei Ihnen?
She is staying with you?
»Er wohnt bei mir.«
‘He’s staying with me.’
Aber sie wohnt nicht hier.
But she doesn't stay here."
»Wohnte sie hier - bei Ihnen?«
“She was staying here—with you?”
»Wo wohnt er denn dann jetzt?«
Where is he staying now?
Witold wohnte auch dort.
Witold was staying there also.
»Wohnt ihr bei den Schollings?«
“Are you staying at the Schollings’s?”
»Er wohnt im >Sawley<.«
‘He’s staying at the Sawley.’
verb
Dort wohnte Johanna.
Joan dwelled there.
Nada wohnt in dem Talisman.
Nada dwells in the talisman.
»Und wohnt eine Göttin in diesem Feuer?«
And does a goddess dwell in the fire'?
Wie gern wohnt das Eigentum bei uns.
How happy property is to dwell with us.
Ein Mensch, der für sich wohnt in seinen Muskeln.
Man shall dwell alone within his muscles.
Mein Herz wohnt nicht in diesem heimgesuchten Land
My heart does not dwell in this ravaged land
Der Teufel wohnt in Richard de Mornay.
The devil dwells in Richard de Mornay.
Das dunkle Herz seines Schmiedes wohnt noch darinnen.
The dark heart of the smith still dwells in it.
Er wohnt schüdlisch von hier, ein Schildkröterisch namensch...
He dwells far to the shouth of here, a turtle named—
verb
Er wohnte hier, und doch wohnte er nicht hier.
He resided there, but he didn’t reside there.
Es wohnt im Immaterium...
It resides within the Immaterium...
Sie wohnt im Geist;
Its residence is in the mind;
»Wohnt Paul ständig hier?«
“Is Paul always in residence?”
Der Imam wohnte nicht im Dorf;
The local imam was not resident;
Zorn wohnt im Klemmerhäuschen.
Anger resides in Klemmer.
Er wohnte nicht einmal über der Taverne.
He did not even reside on the premises.
Gott wohnt auch im Dirnenhaus!
God resides in the whorehouses, as well!
Wohnten sie hier, oder sind sie mit dem Botschafter gekommen?
Residents here or come in with the ambassador.
Sein Außenkontakt wohnt anscheinend da.
His apparent outside man is in residence there.
verb
Da er bei Dunbar wohnte, lernte Mardas auch bald John kennen und erzählte ihm von seinen Ideen für neue Erfindungen.
Hanging out at Dunbar’s, Mardas soon met John and found opportunities to outline his proposed inventions to him.
Und nun wohnte dieser Typ, der die halbe Detroiter Familie hinter Gitter gebracht hatte, am Strand und freute sich seines Lebens.
Now they had a guy who had put half the Detroit family in the joint, and here he was, hanging out and enjoying himself on Mission Beach.
Und jetzt war sie ein zweites Mal verlassen worden und trieb sich auf dem Parkplatz herum, wo im Lauf des Tages fast jeder, der dort wohnte, vorbeikam.
And now it had been abandoned for a second time and had taken to hanging out in that parking lot, where most everybody came and went during the course of the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test