Translation for "wohnsitze" to english
Translation examples
»Nur ist das hier mein Wohnsitz
“Except for this is my place of residence.”
Und man musste in Großbritannien seinen Wohnsitz haben.
There was also a residency requirement.
»Das hier ist doch der Wohnsitz der Schollings, oder?«
“This is the Scholling residence, correct?”
Seinen Wohnsitz hat er nach wie vor in Tanger.
He still resides in Tangier.
Wohnsitz Professor Wexler.
“Professor Wexler’s residence.
Torgenssons letzter Wohnsitz.
Torgensson’s final residence.”
Der Nachweis des Wohnsitzes ist sehr wichtig.
The proof of residence is very important.
Und ein Land und eine Stadt als Wohnsitz.
And a country as well as a city of residence.
Einer ihrer vielen Wohnsitze weltweit.
One of her many residences worldwide.
Wohnsitz Muffett Street siebzehn.
Residing at Seventeen Muffet Street.
noun
Ich breche jedes Jahr in eine Reihe von Wohnsitzen ein.
I do a number of domicile insertions every year.
wie er und Edwards festgestellt hatten, war dies ein dezidiert männlicher Wohnsitz.
As he and Edwards had agreed, this was a distinctly masculine domicile.
Wenn man einen Wohnsitz gegen unbefugte Eindringlinge sichert, verstärkt man die Türen und die Sichtfenster.
If you reinforce a domicile against intrusion, you strengthen the doors and viewports.
Träte bei einem festen Wohnsitz und dem geregelten Tagesablauf eines Schulmädchens eine gewisse Besserung ein?
Would improvement be forthcoming with a fixed domicile and a routine schoolgirl’s day?
Heute gegen vierzehn Uhr am Wohnsitz ihrer Mutter festgenommen, unter folgenden Umständen:
Arrested today at approx. fourteen hundred hours at the maternal domicile in the following circumstances:
Heikki Salminen als Kompensation für ihr Land und die Unkosten, die ihnen aus der Verlegung ihres Wohnsitzes aus dem zu überfluteten Gebiet entstanden.
Heikki Salminen, in compensation for their land and for the expenses incurred in moving their domiciles out of the area to be flooded.
Sein Wohnsitz gab ihm das Recht, so zu tun, als hätte er Ahnung, dabei war er sich noch nicht einmal sicher, ob der Begriff Vieh auch auf Schafe anwendbar war.
Domicile entitled him to this pretension of expertise, though he wasn’t altogether sure whether the term beasts could legitimately be applied to sheep as well as cattle.
Gewiß! Ich finde es bequem, eine Karte hier, eine andere dort zu benützen, denn Sie müssen wissen, daß ich meinen Wohnsitz im Ausland hatte und viel Zeit auf Reisen verbringe.
   'Certainly! I find it convenient to use one card here, and another there, for you must know that I am domiciled abroad, and spend much of my time in travel.
In diesen Registern waren die Personalien des Juden vermerkt, die Nummer seines Personalausweises, sein Wohnsitz, und nachdem man ihm seine Sterne ausgehändigt hatte, mußte er eine für die Unterschrift bestimmte Spalte abzeichnen.
These registers, which had a column in the margin where you signed on receipt of your stars, recorded your civil status, identity card number, and domicile.
noun
er hat keinen festen Wohnsitz.
he has no fixed abode.
@ 4.28.883.2182] x ASF Ohne Festen Wohnsitz (freigestellt)
@4.28.883.2182] xGSV Sabbaticaler No Fixed Abode
Ihr privilegierter Wohnsitz bedeutete ihnen nicht mehr als ihre privilegierte Persönlichkeit.
Their superiority of abode was no more to them than their superiority of person.
Was in gewisser Hinsicht, nehme ich an, ein durchaus vertrauter und angenehmer Wohnsitz ist.
A familiar, congenial abode, I suspect, in some ways.
Beigefügt sind Kurspläne für die AKF Stählerner Glanz und Ohne Festen Wohnsitz.
Attached are course schedules for the Steely Glint and Wo Fixed Abode.
x Ohne Festen Wohnsitz (ASF, freigestellt, ehemals Äquator-Klasse):
x No Fixed Abode (GSV, Sabbaticaler, ex Equator Class):
»Du hast den Tod zu unserem Wohnsitz gebracht.« »Nein!« protestierte Jamie.
"You have brought death to our abode." "No!" Jamie protested.
Während der ersten beiden war er ofW – ohne festen Wohnsitz –, aber für die letzten beiden gab es eine Adresse.
He was NFA – no fixed abode – for the first two, but there was an address for the last two.
Weil der Wohnsitz des Barons, in dem er ein Leben voller barbarischer Ausschweifungen führt, uneinnehmbar ist.
“Because the Baron’s abode, within which he lives a life of barbaric ease, is impregnable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test