Translation for "wirtes" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sie verändern ihre Wirte genauso, wie ihre Wirte sie verändern.
they change their hosts as much as their hosts change them.
Wollte er einen anderen Wirt?
Did it want another host?
Das Alter des Wirts ist eine andere.
The age of its host is another.
Ich bin bisher noch nicht Wirt gewesen.
I have not hosted before.
Er ist in einen anderen Wirt gewechselt.
It's moved on, into another host.’
Einem permanenteren Wirt. »Nach mir.«
A more permanent host. “Me.”
Du wirst endlich einen Wirt haben.
You’ll finally have a host.
er vernichtet seinen Wirt nicht.
it won’t destroy its host.
noun
»Und der Wirt war einverstanden?«
‘And the landlord agreed?’
»Der Wirt dieses Lokals?«
The landlord here?
Der Wirt grinste ihn an.
The landlord grinned.
Und der Wirt mit dem Bierglas.
And the landlord with a beer glass.
Wie wird der Wirt beruhigt sein!
How relieved the landlord will be!
Der Wirt zuckte mit den Schultern.
The landlord shrugged.
Ich habe den Wirt zu mir bestellt, um ...
I have summoned the landlord to—
»Wahrscheinlich«, sagte der Wirt.
‘Likely,’ said the landlord.
Simon musterte den Wirt.
Simon eyed the landlord.
Der Wirt hier ist eigentlich nicht neugierig.
The landlord’s not likely to be curious.
noun
ein unpassend gutgelaunter Wirt;
a publican, incongruously cheerful;
Murtagh, der Wirt, ist ständig da.
Murtagh's always there, he's the publican.
Jones nickte dem Wirt freundlich zu.
Jones nodded pleasantly to the publican.
Der Wirt lächelt, als sie alleine sind, Franzen an.
The publican smiles at Franz when they’re alone together.
Mein Vater hier ist der Wirt vom Hanged Man im Dorf.
My Dad, here, is publican at the Hanged Man in the village.
Mit diesem Gedanken im Kopf bestellte ich eine Runde beim Wirt.
This thought in mind, I requested a round from the publican.
Der Wirt eilte ihr nach, nahm ihre Bestellung auf und verschwand wieder.
The publican bustled in behind her, took her order, and disappeared again.
Ich trat ein und blickte durch den Raum direkt in die Augen des Wirtes.
I pushed, looked straight across the room into the publican’s eyes.
»Ein absolutes Schlitzohr, der gute alte George«, hatte der Wirt gesagt.
“A real piece o’ work, is George,” the publican had said.
Der Wirt geht nicht weg: »Warum läuft denn der Lüders so weg?
The publican persists: ‘What come over Lüders to make him run off like that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test