Similar context phrases
Translation examples
Sie kannte das köstliche Sprudeln von warmem Blut im Maul.
She knew the choking gush of blood in the mouth.
Sylvia warf in dieses Sprudeln ein: »Genau dazu wollte ich Sie etwas fragen.
Sylvia interposed herself into this gushing stream: ‘That’s what I want to ask you.
Stell dir vor, was im System los wäre, wenn aus einem Wurmloch plötzlich heißes Plasma sprudeln würde.
Imagine the chaos in the system if a worm mouth begins to gush hot plasma.
Und dann hörte er erneut Stimmen über das Rauschen und Sprudeln des dunklen Flusses neben ihnen hinweg.
Then, over the rush and gush of the dark river beside them, he heard voices again.
Dann würde Blut spritzen, würde wie eine Fontäne aus der Wunde sprudeln, indes Peters Kopf nach vorne sackte.
Then the blood would gush, spurting through the wound as Peter's head pitched forward.
Hast du dich jemals gefragt, was damals geschehen ist, als Bekker das Wasser zwang, aus dem Fels zu sprudeln?
Have you ever wondered what happened when Bekker forced the water to gush from the rock?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test