Translation for "winterlandschaft" to english
Winterlandschaft
Translation examples
Die Scheinwerfer beleuchteten die Winterlandschaft.
The lights of the car illuminated the winter landscape.
Ein Güterzug schießt durch die nächtliche Winterlandschaft.
A goods train is thundering through the nocturnal winter landscape.
Die Winterlandschaft hatte in ihrer Einförmigkeit eine besondere Schönheit.
The winter landscapes uniformity gave it a special kind of beauty.
Ich war ein halbnackter Mann in einer Winterlandschaft, kann man sagen.
You could say I was a half-naked man in a winter landscape.
Unförmige Hügel in der Winterlandschaft, die auf die Entdeckung durch den Feind warteten.
Ill-defined hummocks in the winter landscape, waiting to be discovered by the enemy.
Ein dunkler Fleck war flüchtig in der weißen Winterlandschaft aufgetaucht.
A fleeting glimpse of something darker against the white of the winter landscape.
In einem Auto durch eine Winterlandschaft zu fahren weckt ein Gefühl, als hätte man eine Schallmauer durchbrochen.
Everything is silent travelling in a car through a winter landscape.
Es schneite und fror, und über Nacht verwandelte sich der Wald in eine gleißende Winterlandschaft.
It snowed and froze, and overnight the forest turned into a gleaming winter landscape.
Diese Schlittenpartie ließ mich Ausschnitte aus ferner Kindheit wiedersehen: Winterlandschaften.
That sleigh ride reminded me of episodes from distant childhood: winter landscapes.
Eine wunderbare Winterlandschaft öffnete sich mitten in der spätsommerlichen Landschaft, in der sie standen.
There in the late-summer countryside where they stood, a wonderful winter landscape was revealed to their eyes.
Orimedes begrüßte die Winterlandschaft mit einem Freudenschrei.
Orimedes welcomed the wintry landscape with a whoop of joy.
Vom Gipfel aus betrachtet sieht die im Sonnenlicht badende Winterlandschaft schön aus.
From the top, the wintry landscape, bathed in sunlight, looks beautiful.
Es lag ein Stück von der Straße entfernt und sah aus wie eine Kulisse aus dem Musical South Pacific, mit leicht gedeckten Hütten, die sich mitten in dieser Winterlandschaft total absurd ausnahmen.
The settlement sat a little ways off the road and looked like something from the set of South Pacific, with lightly thatched huts that seemed completely absurd against the wintry backdrop.
Er fuhr an Westport und Danbury vorbei und sah immer nur angestrengt auf die Fahrbahn oder achtete auf die Winterlandschaft, nur um nicht an Hanson denken zu müssen. Stundenlang fuhr er so durch die Dunkelheit, bis er seelisch und körperlich müde war. Dann wendete er und fuhr heimwärts.
He drove past Westport and Danbury, deliberately forcing his mind to concentrate on the ribbon of road that flashed beneath his wheels and the wintry wonderland that surrounded him. Each time his thoughts reached out to John Hanson, he made himself think of other things. He drove on through the darkness of the Connecticut countryside and hours later, emotionally worn out, finally turned the car around and headed for home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test