Translation for "windstoß" to english
Translation examples
»Vielleicht war’s nur ein Windstoß
“Perhaps it was a gust of wind.”
Ich dachte an einen Windstoß.
I thought it was a gust of wind.
Ein Windstoß zerrte an Logan.
A gust of wind buffeted Logan.
Sie erschauerte in einem plötzlichen Windstoß.
She shivered in a sudden gust of wind.
Eisige Windstöße schüttelten ihn.
Icy gusts of wind beat at him.
Ein Windstoß unterstrich die Worte.
A gust of wind underscored his words.
Wieder rüttelte ein Windstoß an den Fenstern.
A gust of wind reverberated against the windows.
Windstöße reinigten die Luft.
Gusts of wind slowly cleared the air.
Der Windstoß, der dich mit unsichtbaren Nadelspitzen trifft.
The gust of wind that carries invisible needles.
Mitten in einem plötzlichen Windstoß feuerte ich.
In a sudden gust of wind, I fired.
noun
Und dann ein Windstoß, kälter als der letzte.
And then another blast, even colder.
Ein Windstoß fuhr in die Felskammer hinein.
A wind blasted into the stone chamber.
Ein Windstoß fuhr mir geradewegs ins Gesicht.
A blast of wind hit me full in the face.
Ein eisiger Windstoß fegte in die Halle.
An icy blast of wind came sweeping into the hall
Der heiße Windstoß zeigte sofort Wirkung.
The effect of the blast of hot air was immediate.
Ein eisiger Windstoß blies ihr ins Gesicht.
A blast of chilly air swept across her face;
»Ruhe!« Ein Windstoß ließ das Faultier zurücktaumeln.
“Silence!” A blast of wind sent the sloth stumbling.
Der Windstoß traf ihn nicht kälter als Ilisidis Wut.
The blasts of wind came no colder than Ilisidi’s anger.
Heiße Windstöße trockneten den Schweiß auf seiner Stirn.
Blasts of hot air dried the sweat on his forehead;
Ecus Körper wurde von einem eingebildeten Windstoß durchgeschüttelt.
Ecu's body rocked in a nonexistent blast of wind.
noun
Nochmals spielte der Oboist ein A an, und diesmal wurden die Holzbläser gestimmt, dann fielen, wie ein Windstoß, Streicher ein.
Again the oboist played an A, and this time the woodwinds tuned, and they were joined by a flurry of strings.
Dadurch waren ihre Augen etwa auf Bodenhöhe, und in diesem Augenblick zog ein Windstoß den Schneeschleier beiseite.
This brought her eyes just above ground-level; and at that moment a flurry of wind pulled aside the veil of snow.
Bei einem plötzlichen Windstoß wirbelte der Staub hoch, doch keines der Augen um ihn schien sich zum Schutz zu schließen.
The dust whirled up in a sudden flurry of wind, yet of all the eyes around him not one seemed to close against it.
Der Himmel war bewölkt, seit Mittag hatte es immer wieder kurze Windstöße gegeben, und bald würde es erneut schneien.
The sky was overcast and there had been brief flurries since noon and a fresh fall of snow looked likely.
Die Tür schwang auf, ein Windstoß erfaßte die Karte und blähte sie wie ein Segel. Anne Grant erschien an seiner Seite.
The door swung open, a flurry of wind lifting the chart like a sail, and Anne Grant appeared at his elbow.
ein Windstoß machte die Palmen flüstern, und das schien jetzt sehr laut, da Dunkelheit und Stille alles deutlicher hervortreten ließen.
A flurry of wind made the palms talk and the noise seemed very loud now that darkness and silence made it so noticeable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test