Translation for "wienerisch" to english
Wienerisch
Translation examples
»Ah, selbstverständlich, der wienerische Einfluß.«
Ah, the Viennese influence, of course.
Sie erbot dem wienerischsten aller Filme die Ehre.
She was paying homage to the most famous Viennese film of them all.
Ein dichter Sprühnebel von Wienerischem Gift dunstet über diese Volkswiese hin.
A thick, steamy mist of Viennese venom rolls across this public meadow.
Genau diese Erfahrung machte Theodor Herzl, ein wienerischer Bankierssohn und Journalist.
This was the experience of Theodor Herzl, a Viennese banker’s son and journalist.
»Das kam nicht zur Sprache. Sie klang wienerisch.«»Und für wen arbeitet sie?« »Vielleicht für Dimitri. Sie hat es nicht erwähnt.«
“It was not revealed. She had a Viennese accent.” “Working for whom?” “Maybe Dimitri. It is not known.”
Diese russischen jüdischen Emigrantinnen sind ja die eigentliche intellektuelle Würze des Wienerischen Gesellschaftslebens, sie sind es immer gewesen, ohne sie wäre das Wiener Gesellschaftsleben uninteressant.
These Russian Jewish émigrée women are the real intellectual seasoning of Viennese society life, they have always been just that, without them Viennese intellectual life would be uninteresting.
Die Wiener reden den Burgenländern immer ein, daß das Burgenland ein schönes Land sei, denn die Wiener sind in den burgenländischen Schmutz und in den burgenländischen Stumpfsinn, weil sie diesen burgenländischen Schmutz und diesen burgenländischen Stumpfsinn als romantisch empfinden, weil sie auf ihre wienerische Weise pervers sind, verliebt.
The Viennese are forever persuading the Burgenlanders that Burgenland is a beautiful province, because the Viennese are in love with Burgenland filth and with Burgenland dimwittedness because they regard this Burgenland filth and this Burgenland dim-wittedness as romantic, because in their Viennese way they are perverse.
Die Unterrichtsstunde wird auf ihrer Chaiselon-gue fortgesetzt, einem alt-wienerischen Sofa, dessen Rolle in ihrem Studio ihn schon immer beschäftigt hat.
The lessons move to her daybed, an antique Viennese unfolding fern whose function in her studio he has always dreamed about.
Wie geschickt er im Handeln und Geschäftemachen war, wenn es um seine eigenen Interessen ging, zeigt der Namenswechsel, den er aus Sorge wegen des stärker werdenden staatlichen Antisemitismus der Nachkriegsjahre unternommen hatte, indem er seinen Namen Abram gegen Arnold tauschte, obwohl dieser Name kaum weniger jüdisch klang, vielleicht etwas nobler und dezenter, ja sogar ein wenig wienerisch, aber es gab keine anderen, die Arnold hießen, außer Juden.
What a wheeler-dealer he was when it came to his own interests became clear when he traded the name Abram for the name Arnold, in response to increasing state anti-Semitism during the postwar years, although the name Arnold sounded nearly as Jewish—a bit fancier and less conspicuous or even a bit Viennese, but no one was named Arnold apart from Jews.
Würde man aus Petrou einen Querschnitt herausschneiden, denkt Serge, eine Art Pfropfreis sozusagen, und unters Mikroskop legen, dann könnte man wohl eine zelluläre Kombination aller griechisch sprechenden, jüdischen Stoffhändler sehen, deren Jarmulke aus alexandrinischer Baumwolle gemacht wurde; jeden auch nur teilweise von Franzosen abstammenden, einheimischen Angestellten, der stolz seinen Second-Empire-Schnauzer zwirbelt, während er vom Aufsatz erzählt, den er in seinen Mußestunden über die positiven Auswirkungen der ägyptischen Herrschaft Napoleons auf den Gartenbau schreibt; die österreichisch-ungarischen Konditoren, deren wienerische Windbeutel eindeutig nach heimischem Zucker schmecken; die Malteser Photographen, levantinischen Buchhändler und portugiesischen Tabakverkäufer, die sie jeden Nachmittag besuchen – eine Kombination auch der Zellen jener Perser, Römer und Ersatz-Griechen, die seine täglichen Unterhaltungen beleben: sie alle, zurück bis zu den Sprösslingen der ptolemäischen Geschwisterehen.
It strikes Serge that if you cut a graft off him, a cross-section, and mounted it on a slide-tray beneath a microscope, then what you'd see would be a cellular combination of every Greek-speaking Jewish draper whose yarmulke's made from Alexandrian cotton, each partially French-descended native clerk proudly twiddling his Second Empire moustache as he describes the tract he's writing in his leisure hours about the horticultural benefits of Napoleon's Egyptian reign, the Austro-Hungarian confectioners whose Viennese profiteroles bear the distinctive taste of local sugar, the Maltese photographers, Levantine booksellers and Portuguese tobacconists they visit every afternoon--a combination, too, of the cells of the Persians, Romans and ersatz-Greeks who people his daily talk: all of them, right back to the sister-wedding Ptolemies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test