Translation for "wiedereinführungen" to english
Wiedereinführungen
noun
Translation examples
Während seiner Ermittlungen gewann der Oberste Inquisitor den Eindruck, daß die Britische Inquisition noch nicht für die Wiedereinführung der Eisernen Jungfrau und des Streckbretts bereit war.
It had occurred to the Chief Inquisitor during his researches that the British Inquisition was probably not yet ready for the reintroduction of the Iron Maiden and the choke‑pear.
Die zamonischen Gesetze ließen zu seiner großen Entrüstung nicht zu, dass er die Schrecksenverbrennung praktizierte, aber er schrieb ohne Unterlass Anträge zu ihrer Wiedereinführung an das nattifftoffische Justizministerium in Atlantis, sammelte Unterschriften von Schrecksengegnern und hatte sogar eine Partei gegründet, deren einziges Mitglied er selbst war.
Although Zamonian legislation precluded Ghoolion from practising it, much to his indignation, he addressed an incessant stream of requests for its reintroduction to the Zamonian Ministry of Justice in Atlantis, organised petitions signed by Uggliophobes and had even founded a political party whose only member was himself.
er hasste alle Politiker, Geschäftsleute, Waffenbesitzer, christlichen Fundamentalisten, Hippies, Fettwänste, die Wiedereinführung der Todesstrafe, vollzogen durch ein Erschießungskommando an Gary Gilmore in Utah, den ganzen Staat Utah, die Philadelphia 76er für ihren Sieg über die Portland Trailblazers und am meisten Anita Bryant.
he hated any and all politicians, businessmen, gun owners, Bible-thumpers, hippies, fat people, the reintroduction of the death penalty in the execution by firing squad of Gary Gilmore in Utah, the entire state of Utah, the Philadelphia 76ers for beating the Portland Trailblazers, and Anita Bryant most of all.
am nächsten verfügte er eine Rückkehr zu den Gesetzen, die 1770 gültig gewesen waren, was die Wiedereinführung von Folter, Prügelstrafe, Vierteilen und Rädern bedeutete, und ebenso der kirchlichen Gerichtshöfe und der königlichen Lettres de cachet; überdies verkündete er, daß er alles, was seit dem Jahr 1798 geschehen war, als ihn die Franzosen verjagten, als einen «langen Traum» und somit als unwirklich erachte.
The next day he decreed a return to the laws as they had been in 1770, which meant the reintroduction of torture, flogging, quartering and breaking on the wheel, along with ecclesiastical courts and the royal lettre de cachet, and announced that he considered everything that had happened since 1798, when he had been chased out by the French, as ‘a long dream’ and therefore immaterial.
Er versuchte sich vorzustellen: seine eigene Mutter – vergast in einem Vernichtungslager, sein Vater – nach dem Krieg von einem Hinrichtungskommando erschossen – aber die Vorstellung nahm keine Gestalt an. Er wußte nur so viel, daß sein Vater anderthalb Jahre als Geisel in einer Art VIP-Abteilung des Konzentrationslagers Buchenwald gesessen hatte, wo er mit den führenden Köpfen Pläne für die Niederlande nach dem Krieg schmiedete – und das fing an mit der Gründung einer »Außerordentlichen Rechtspflege-Abteilung« und der Wiedereinführung der Todesstrafe für den schlimmsten Abschaum.
He thought of his own mother being gassed in an extermination camp and his father shot by a firing squad after the war, but the fantasy did not take any solid shape. In reality, his father had been imprisoned for eighteen months as a hostage in a sort of VIP section of Buchenwald concentration camp, where together with other prominent figures he made plans for the postwar Netherlands—beginning with the setting up of a "special judiciary" and the reintroduction of the death penalty for the worst of the scum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test