Translation for "wieder zusammenkommen" to english
Translation examples
»Na ja, er will, dass wir wieder zusammenkommen
“Well, he wants to get back together.”
Werdet ihr wieder zusammenkommen?« »Keine Ahnung.
You’re going to get back together?” “I don’t know.
Dass sie wieder zusammenkommen, wollte ich zwar, aber ganz so hatte ich es mir nicht vorgestellt.
I wanted them to get back together, but this isn’t quite what I meant.
Selbst wenn ihr wieder zusammenkommen würdet – früher oder später würde er es noch einmal tun.
Even if you do get back together, he’ll do the same thing.
Viele von euch fragen, ob Harry und Fair wieder zusammenkommen.
            So many of you ask whether Harry and Fair will get back together again.
Wenn wir also wieder zusammenkommen wollen, müssen wir es schon bald in die Tat umsetzen.
If we’re going to get back together we’re going to have to do it soon.
»Er wird Musik in Amerika schreiben, und ich werde in München an meinem Gesang arbeiten, und wenn wir wieder zusammenkommen, sind wir unschlagbar.«
“He’ll be writing music in America and I’ll be working at singing in Munich, so when we get together again there’ll be nothing we can’t do.”
»Aber jetzt denken die beiden Kinder vernünftigerweise, dass ihr Vater und ihre Mutter doch wieder zusammenkommen könnten, nun, da ihre Mutter mit ihrem Liebhaber gebrochen hat, und dass Frances eben verschwinden soll.«
‘But the two children reasonably enough think that now their mother has broken off with her fancy man, then why shouldn’t their father and mother get together again, and Frances should just fade out.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test