Translation examples
adjective
sie ist nicht wesentlich -
it’s not essential—“
Die wesentlichen Informationen.
The essential information.
Das stimmt im Wesentlichen.
This is essentially true.
Meine Absicht war, das Wesentliche, nur das Wesentliche, nichts als das Wesentliche zu sehen und mich vor Halluzinationen zu hüten. Die Dinge sind sowieso nicht, was sie scheinen.
But my purpose was to see essentials, only essentials, nothing but essentials, and to guard against hallucinations Things are not what they seem, anyway.
Es ist aber wesentlich – ich sage: wesentlich –, daß ich die Sache von Grund auf verstehe.
Now it is essential--essential, I say--that I should thoroughly understand it.
»Ich konzentriere mich nur auf das Wesentliche
“I concentrate on the essentials.”
„Im Wesentlichen stimmt das."
Essentially that’s correct.”
adjective
Über nichts Wesentliches.
About nothing important.
»Und was ist dieses … Wesentliche
“And what would that important thing be?”
Aber das hier ist wesentlich wichtiger.
But this is more important.
Aber zurück zum Wesentlichen.
Anyway, back to the important stuff.
Sie hatte etwas Wesentliches verpaßt!
She had missed something important!
Er konzentrierte sich auf das Wesentliche.
He focused on what was most important.
In jedem wesentlichen Sinne, ja.
In every important sense, yes.
Eine wesentlich wichtigere.« »Und die wäre?«
A far more important one.” “And that is?”
»Und das ist ein Unterschied?« »Ein ganz wesentlicher
“And there’s a distinction?” “Most important.”
Ich werde wesentliche Dinge tun.
“I’m going to do important things.
adjective
Sind diese Angaben im wesentlichen richtig?
Is this substantially correct?
Dieser Ausbruch war wesentlich heftiger als die früheren.
This was substantially larger.
Das war im Wesentlichen ein Tag von Stahr.
That was substantially a day of Stahr’s.
Allerdings gab es einen wesentlichen Unterschied.
In reality the difference was substantial.
Es hat sich leider nichts Wesentliches geändert.
“Nothing substantial has changed, I’m afraid.
Wir hatten im wesentlichen denselben Traum gehabt.
We had had substantially the same dreams.
Er verändert seine Geschichte in wesentlichen Punkten.
He changes his story substantially.
»Hast du irgendwas Wesentliches herausbekommen?«
“Did you find out anything substantial?”
Sie brauchten etwas Wesentlicheres von ihren toten Männern.
They needed something more substantial from their dead men.
adjective
Und Mrs Cohen meinte: »Einen wesentlichen Unterschied?«
Cohen was like, “A MATERIAL distinction?”
Anmerkung: Personal im Wesentlichen nicht auf Nahkampf vorbereitet.
Note: Personnel not materially prepared for scrum.
Donavan sagt, es sei nichts Wesentliches zu befürchten;
Donavan says there is nothing materially to be apprehended;
Unsere Chancen ändern sich dadurch nicht wesentlich.
“My leadership will not materially improve our chances.”
Die Kassensche Bombe als Trumpfkarte ändert aber die Situation wesentlich.
But with the Kassen invention as a trump card, the situation is materially altered.
Kurz, ich lernte bei dieser Reise unter den Portugiesen einige wesentliche Dinge;
In short, I learnt several material Things in this Voyage among the Portuguese
Sie materialisierten auf einer anderen, wesentlich kleineren Plattform, die von schwebenden Instrumentenkonsolen umgeben war.
They materialized on yet another platform, much smaller, surrounded by floating panels of instrumentation.
denn als Mr. Harris erschien, erklärte er, daß es seiner Patientin wesentlich bessergehe.
for when Mr. Harris arrived, he declared his patient materially better.
Benutzen Sie Tages- und Wochencharts, um Ihre Aktienauswahl und Ihr Timing wesentlich zu verbessern.
Use daily and weekly charts to materially improve your stock selection and timing.
adjective
Sie war wesentlich kleiner.
It was considerably smaller.
Einer war wesentlich größer.
And one considerably larger.
Das empfand man als eine wesentliche Verbesserung;
This was felt to be a considerable amendment;
Das würde seine Chancen wesentlich erhöhen.
That would even the odds considerably.
Damit werden diese Stadien wesentlich verkürzt.
It makes the stages considerably shorter.
Die See war wesentlich bewegter.
The sea had risen considerably.
Du bist wesentlich schlanker als ich.
You’re considerably thinner than I am.”
Der erste Anwalt war wesentlich älter.
The QC was considerably older.
Nur ist mein Herz wesentlich dunkler.
Only my heart was considerably darker.
adjective
KONZENTRIER DICH AUFS WESENTLICHE
FOCUS ON THE FUNDAMENTALS
Der Iran ist im wesentlichen instabil;
Iran is fundamentally unstable;
Doch hier ist die Lage wesentlich anders geartet.
But the situation is fundamentally different.
Und der Rat ist folgender: Konzentrier dich aufs Wesentliche.
And the advice is this. Focus on the fundamentals.
In gewisser Weise war es einer der wesentlichen Verwendungszwecke.
It was, in a way, one of the fundamental uses.
Aber du irrst dich in einem wesentlichen Punkt.
But you’re wrong about one fundamental thing.
Aber die Wissenschaft ist ein wesentlicher Bestandteil ihrer Arbeit.
But science is as fundamental to her work as anything else.
»Eine stark vereinfachende Darstellung, Ancor, aber im wesentlichen zutreffend.«
‘A simplistic summary, Ancor, but fundamentally correct.’
Ehrerbietung gegenüber der scheidenden Seele war für die Schlammenschen wesentlich;
Reverence for the departing soul was fundamental to the Mud People;
adjective
Sie war ein wesentlicher Bestandteil des ganzen Unternehmens.
She was an integral part of the whole enterprise.
»Klettern bildet einen wesentlichen Bestandteil unsres Lehrplans.« »Für jeden?«
"Climbing's an integral part of the school curriculum." "For everybody?"
Spiele zu spielen ist ein wesentlicher Aspekt unserer Persönlichkeit.
Playing games is an integral part of our personae.
Die Absicht, den Willen zu bündeln, ist ein wesentlicher Bestandteil jeder Magie.
Focus of intention, of will, is integral to any use of magic.
Wir betrachten deine Onlinepräsenz als wesentlich für deine Arbeit hier.
We consider your online presence to be integral to your work here.
Ein wesentlicher Bestandteil des Ehelebens, wie ich mir habe sagen lassen.
An integral part of married life, I have been informed.
Ebenso wie David hatte auch Brendan einen wesentlichen Anteil an allem, was wir erreicht haben.
Like David, he was integral to what we achieved.
Verletzung und Verband waren wesentliche Bestandteile von Burrs Plan.
Wound and bandage were both integral features of Burr’s plan.
adjective
wesentlichere Veränderungen nahezulegen.
more substantive changes.
Stimmt das im wesentlichen?
Am I substantively correct?
Und im Weltall ging es nicht wesentlich anders zu als in einer von Gossengangs beherrschten Stadt.
And space wasn’t substantively different than a city ruled by guttergangs.
»Mir wäre wesentlich wohler bei der Sache, wenn ich ihr etwas Konkretes erzählen könnte.«
“It'd be much better if I had something substantive to tell her.”
Wer bezieht schon wesentliche sachliche Informationen aus der Zeitung?
Whoever acquired any real or substantive intelligence from reading newspapers?
Ich habe nichts, ich wiederhole, nichts Wesentliches irgendeinem Mitglied der örtlichen Vertretung der rechtspflegerischen Organe übermittelt. Noch nicht.
I have not, repeat not, communicated anything substantive to members of local law enforcement agencies. Not yet.
Natalie bestritt das, obwohl es wesentlich der Wahrheit entsprach, und hielt im Interesse des Journalismus weiter am Thema fest.
Natalie denied this, though it was substantively true. In the name of journalism, she pursued her point.
adjective
»Es war Ihre wesentliche Empfehlung.«
It was your primary recommendation.
»Die Männer stehen für zwei wesentliche, aber gegensätzliche Kräfte.«
“The males represent two primary yet opposite forces.”
Der wesentliche Vorteil unserer vier Fragen ist, dass sie prophylaktische Wirkung haben.
The primary advantage of our four questions is that they will act as a prophylactic.
Damit wäre enge Verwandtschaft der wesentliche Faktor für die Evolution fortgeschrittenen Sozialverhaltens.
Hence close kinship is a primary factor of advanced social evolution.
Wesentlich ist doch, daß sie unseren Trick nicht nur entdeckt, sondern ihn sogar irgendwie kopiert haben.”
The primary fact is that they've not only discovered our trick, but they've found a way to duplicate it.
Die Überlieferungen, die ihn hauptsächlich beschäftigt hatten, waren im wesentlichen eine Verzerrung alter christlicher Legenden;
This lore which was his primary concern was, in fact, a distortion of ancient Christian legend;
Die Kürze des Lebens war eine wesentliche Kraft für die Dauer von Institutionen, so seltsam das scheinen mag.
Shortness of life was a primary force in the permanence of institutions, strange though it is to say it.
Was immer mein Besuch bei Lord White bewirkt haben mochte, er hatte seinen wesentlichsten Zweck erfüllt.
Whatever else my visit to Lord White had done, it had achieved its primary object.
ihre wesentliche Aufgabe bestand darin, schön auszusehen, und das tat sie – im Übrigen in fast allen ihren Filme.
her primary role was to look beautiful, which she did. This was to be true of almost all her movies.
Odin war ein bisschen kleiner als der Saturn, aber meteorologisch wesentlich aktiver, da er dichter an seinem Stern lag.
Odin was slightly smaller than Saturn, but far more meteorologically active, due to being closer to its primary.
adjective
Seine entscheidende Erkenntnis war, dass „Krebs nur eine wesentliche Ursache hat.
His key revelation was that “Cancer has only one prime cause.
Das ist übrigens die wesentliche moralische Rechtfertigung für unser Eingreifen auf Ihrer Welt.
Indeed, that is one of the prime moral justifications for our involvement with your world.
Es befaßte sich im wesentlichen damit, keinen Geringeren als den Preußischen Ministerpräsidenten lächerlich zu machen.
It had been devoted largely to ridiculing no less a person than the Prussian Prime Minister.
Der wesentliche Zusammenhang war ihm klargeworden, als sie auf das Papier tippte, dann auf seine Brust.
The prime connection had come when she tapped the paper, then tapped his chest.
Mir sind ein paar Hautfetzen abgerissen worden, und meine Würde spielt hier offenbar keine wesentliche Rolle.
"I'm missing patches of skin and my dignity is, I'm sure, not a prime concern here.
Aber wesentlich mehr Jäger sind korpulente Herren voller Whisky, bewaffnet mit scharfgeladenen Gewehren.
but many more are overweight gentlemen, primed with whisky and armed with high-powered rifles.
»Intelligenz isst die wesentliche Überlebenseigenschaft dess Menschen«, erklärte Hrsh-Hgn philosophisch.
'Intelligence is humanity's prime ssurvival trait, therefore it iss as well that those who don't sshow it be weeded out,' said Hrsh-Hgn, philosophically.
Das einstige Kutschenhaus, das ihr Großvater in eine Bäckerei verwandelt hatte, war ein Anhängsel des Night Owl Inn gewesen – und eines seiner wesentlichsten Anziehungspunkte.
Formerly a carriage house, since her grandfather's time the bakery had been an adjunct to the Night Owl Inn—and one of its prime draws.
Taliaferro hätte Premierminister sein können, aber seine Position als Leiter seiner Delegation war seinen Hintermännern wesentlich nützlicher, und um Premier zu werden, hätte er die aufgeben müssen.
Taliaferro could have been prime minister, but his position as head of his delegation was more useful, and he would have been forced to resign it to accept the premiership.
Im Wesentlichen ging es dabei um die Rolling Stones, die bei ihren Konzerten zu einer beinahe ebenso großen Attraktion geworden waren wie die Beatles in ihren besten Zeiten. Und nachdem sie es als Antipoden der Beatles zu Ruhm und Ansehen gebracht hatten, schienen sie jetzt in deren Territorium zu wildern.
Principally, this meant the Rolling Stones, who had become almost as big a concert attraction as the Beatles in their prime and who, having found fame as their polar opposites, now seemed to be muscling in on their territory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test